Kintu
Boek

Kintu roman ([2020])/ Jennifer Nansubuga Makumbi, vertaald uit het Engels door Josephine Ruitenberg

Een vloek die wordt uitgesproken in 1750 na de onopzettelijke dood van een jongen heeft invloed op de levens van moderne Oegandezen.

Aanwezigheid

Recensie

Dit epische boek is al 'de grote Oegandese roman' genoemd, als een tegenhanger van de mythische 'Great American Novel'. De basis wordt gevormd door de tocht die goeverneur Kintu Kidda in 1750 maakt naar het paleis van de koning. Onderweg is hij door een noodlottige klap verantwoordelijk voor de dood van zijn zoon, en dat veroorzaakt een vloek die door de eeuwen heen op zijn nazaten rust. Pas in 2004 kan er een rituele bezwering boven het graf van de laatste overledenen worden uitgevoerd, en de hoop bestaat dat dat het einde van die vloek zal betekenen. Tussendoor beleven we de levens van al Kintu's afstammelingen door de jaren heen. Op die manier schetst de schrijfster tevens een gedetailleerd portret van de Oegandese samenleving, haar gewoontes, haar overtuigingen, haar sociale structuur, haar religie, haar verhouding tot de Britse overheersers en haar veerkracht. Zeer complex qua structuur, fascinerend voor de inkijk die het een Westerse lezer in de Oegandese cultuur biedt, en ongetwijfeld met honderd maal zoveel zeggingskracht voor Afrikaanse lezers. Zeer goed vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789059369009 | 479 pagina's

Titel Kintu : roman
Auteur Jennifer Nansubuga Makumbi
Secundaire auteur Josephine Ruitenberg
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cossee, [2020]
Overige gegevens 479 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Kintu. - Nairobi : Kwani Trust, 2014
ISBN 9789059369009
PPN 424412829
Thematrefwoord Vervloekingen ; Uganda
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Cliënt E. Busken
Boek

Cliënt E. Busken ([2020])/ Jeroen Brouwers

Een man, die in een zorginstelling hulpeloos zit vastgegord in een rolstoel, ergert zich aan het zorgpersoneel en de medebewoners.

Jeroen Brouwers
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De ondergrondse spoorweg
Boek

De ondergrondse spoorweg roman ([2017])/ Colson Whitehead, vertaald [uit het Engels] door Harm Damsma en Niek Miedema

De 18-jarige slavin Cora, die haar hele leven al op een katoenplantage werkt, probeert met de oudere Caesar te ontsnappen en begint aan een tocht die maanden zal duren en vele verschrikkingen kent.

Colson Whitehead
Klara en de zon
Boek

Klara en de zon ([2021])/ Kazuo Ishiguro, vertaald [uit het Engels] door Peter Bergsma

In een toekomstige wereld probeert een op zonne-energie werkende 'kunstmatige vriendin' een ziek meisje te redden, waarbij ze haar plichtsbesef ver doorvoert en de wereld om haar heen niet altijd goed interpreteert.

Kazuo Ishiguro
Wij zijn licht
Boek

Wij zijn licht ([2020])/ Gerda Blees

Vanuit het perspectief van de dingen om hen heen wordt het op waarheid gebaseerde verhaal verteld van een Utrechtse woongroep, die in 2017 een van haar leden verliest door hun dieet van licht en lucht.

Gerda Blees