De meisjes van Ravensbrück
Boek

De meisjes van Ravensbrück ([2020])/ Anna Ellory

Als een Duitse vrouw in 1989 het concentratiekampnummer op de arm van haar stervende vader ziet, gaat zij op onderzoek uit.

Aanwezigheid

Recensie

Vlak na de val van de Muur in december 1989 zit Miriam Winter in Berlijn aan het sterfbed van haar vader Henryk en ziet opeens onder zijn horloge een getatoeëerd kampnummer. Het houdt haar bezig, ze probeert informatie te vinden en die maakt duidelijk dat hij in concentratiekamp Auschwitz zat. In een kledingkast vindt ze een oude reistas met een jurk die een uniform lijkt, in de zoom vindt ze heel klein geschreven brieven aan haar vader van een jonge vrouw. Zo ontdekt ze dat Frieda de verloren liefde van haar vader was. Henryk was een jonge, getrouwde literatuurdocent aan de Berlijnse Universiteit toen hij in 1942 zijn soulmate vond in de tien jaar jongere studente Frieda. Hij kwam in Auschwitz terecht en overleefde, zij in Ravensbrück en stierf daar. Deze debuutroman van de Engelse auteur was in Engeland een bestseller en werd zowel goed als met enige kritiek ontvangen. Het vlot geschreven, goed vertaalde verhaal laat indringend en ontroerend de grote impact van de Holocaust, ook op de volgende generatie, zien. De subplot over Miriams huwelijk is minder overtuigend, het tijdsbeeld heel goed.

Specificaties

Nederlands | 9789024582587 | 429 pagina's

Titel De meisjes van Ravensbrück
Auteur Anna Ellory
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Luitingh-Sijthoff, [2020]
Overige gegevens 429 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The Rabbit girls. - Seattle: Lake Union Publishing, (c)2019
ISBN 9789024582587
PPN 424413000
Genre oorlogsroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Twee moedige vrouwen
Boek

Twee moedige vrouwen (september 2020)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Tijdens de Duitse bezetting in Frankrijk staan de nonnen van St. Croix voor een moeilijke beslissing; houden ze zich afzijdig of komen ze in actie als er een beroep op hen wordt gedaan.

Diney Costeloe
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
De laatste trein naar vrijheid
Boek

De laatste trein naar vrijheid (Januari 2020)/ Meg Waite Clayton, vertaling Karin de Haas

Het verhaal van de Nederlandse Truus Wijsmuller-Meijer die eind jaren dertig door het regelen van kindertransporten vanuit Wenen duizenden Joodse kinderen in veiligheid wist te brengen.

Meg Waite Clayton
De verloren dochter
Boek

De verloren dochter 1939. De Berlijnse Amanda vlucht met haar twee dochters naar Frankrijk, maar dan slaat het noodlot toe... ([2019])/ Armando Lucas Correa, vertaling [uit het Engels]: Fin Distelvink

Een Joods meisje is tijdens de Tweede Wereldoorlog gedwongen haar ware identiteit te verbergen en wordt als vrouw van tachtig met haar verleden geconfronteerd.

Armando Lucas Correa