De herinneringen van het hart
Boek

De herinneringen van het hart een eenzame jongen met een bijzondere gave gaat op zoek naar zijn familie ([2020])/ Jan-Philipp Sendker, vertaler: Hilke Makkink

Een 12-jarige jongen die bij zijn oom in een Birmees bergdorp woont, krijgt na lang aandringen het bijzondere verhaal van zijn ouders te horen.

Aanwezigheid

Recensie

BoBo, de 12-jarige ik-figuur, woont bij zijn oude oom in het Birmaanse bergdorp Kawa. Zijn vader Thar Thar ziet hij één keer per jaar en zijn moeder Julia heeft hij sinds zeven jaar niet meer gezien. Hij heeft steeds meer vragen over zijn ouders, maar ook over het grote litteken op zijn gezicht. Uiteindelijk besluit zijn oom hem het verhaal van zijn ouders te vertellen. BoBo's vader is een Birmees, zijn moeder een Amerikaanse advocate. Het bijzondere verhaal over zijn ouders doet BoBo uiteindelijk besluiten hen op te zoeken in Yangon, om ook bij hen antwoorden te vinden. Een mooi geschreven roman over een jongen die de gave heeft om ogen te lezen, die zorgt voor zijn bejaarde oom, maar die hunkert naar zijn ouders. In het verhaal waarin het verlangen van de mens naar liefde centraal staat, zijn soms dagboekfragmenten van Julia verwerkt. Naast een familiegeschiedenis, natuurbeschrijvingen en cultuurverschillen ontbreekt het politieke accent niet. De Duitse schrijver kent het land en de cultuur van Birma (Myanmar) en was een tijd Aziëcorrespondent voor de Stern. Kleine druk. Het boek is het zelfstandig te lezen slot van een driedelige serie*.

Specificaties

Nederlands | 9789022589410 | 350 pagina's

Titel De herinneringen van het hart : een eenzame jongen met een bijzondere gave gaat op zoek naar zijn familie
Auteur Jan-Philipp Sendker
Secundaire auteur Hilke Makkink
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Boekerij, [2020]
Overige gegevens 350 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Duitse titel: Das Gedächtnis des Herzens. - München : Karl Blessing Verlag, (c)2019 - Vervolg op: De stem van het hart
ISBN 9789022589410
PPN 42438194X
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De stem van het hart
Boek

De stem van het hart een ontroerend verhaal over de vele gezichten van liefde (2020)/ Jan-Philipp Sendker, vertaler [uit het Engels naar het oorspronkelijke Duits]: Ans van der Graaff

Om een stem uit het verleden tot zwijgen te brengen, gaat een succesvolle advocate uit New York samen met haar Birmaanse halfbroer in Birma op onderzoek uit.

Jan-Philipp Sendker
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
Wat het hart kan horen
Boek

Wat het hart kan horen een van de mooiste liefdesgeschiedenissen die je ooit zult lezen (2020)/ Jan-Philipp Sendker, vertaler [uit het Engels naar het oorspronkelijke Duits]: Ans van der Graaff

Een vrouw hoort in Birma na veertig jaar het verhaal achter een veertig jaar oude liefdesbrief van haar vader aan een onbekende vrouw.

Jan-Philipp Sendker
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann