De poort
Boek

De poort roman (februari 2020)/ Soseki Natsume, vertaald uit het Japans door Luk Van Haute

In Japan rond 1900 komt een man voor een dilemma te staan: blijft hij gehoorzaam en loyaal aan zijn omgeving of luistert hij naar zijn eigen gevoel em kiest hij voor zichzelf?

Aanwezigheid

Recensie

Soseki (1867-1916) is een van Japans bekendste modernistische schrijvers. In 'De poort' snijdt Soseki een van de meest intrigerende onderwerpen aan van het laat 19de- en begin 20ste-eeuwse Japan: een land in verandering. Hoe gehoorzaam ben je aan je omgeving en wat zijn de gevolgen als je kiest voor jezelf? Soseki schetst met de hoofdpersonen Sosuke en zijn vrouw Oyone - kinderloos - een op het eerste gezicht rustig, monotoon en eenzaam leven. Totdat Sosuke en Oyone de verantwoordelijkheid krijgen over Sosuke's jongere broer Koroku. Wanneer Oyone ook nog ziek wordt, moet Sosuke zichzelf steeds meer afvragen: luister ik naar mijn eigen gevoel of blijf ik loyaal naar mijn omgeving? Sosuke gaat hiervoor zelfs in zen-meditatie. Maar of dat helpt? 'De poort' is op het eerste gezicht geen makkelijke roman en vraagt blijvende aandacht van de lezer. Het is wel een van de hoogtepunten uit de Japanse literatuur.

Specificaties

Nederlands | 9789460018503 | 326 pagina's

Titel De poort : roman
Auteur Natsume Sōseki
Secundaire auteur Luk Van Haute
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Antwerpen]Karakters, februari 2020
Overige gegevens 326 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Mon. - Shunyodo Publishing Co. Ltd., janauri 1911
ISBN 9789460018503
PPN 425846296
Genre psychologische roman - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Zomerliefde
Boek

Zomerliefde (april 2018)/ Erica James, vertaling [uit het Engels] Ans van der Graaff

Een jonge onderwijzeres raakt op Corfu gecharmeerd van een Engelse thrillerschrijver.

Erica James
Een liefde in de lente
Boek

Een liefde in de lente het voorjaar komt langzaam tot bloei. Zal dit nieuwe seizoen geluk brengen? ([2021])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een moeder en dochter vragen zich beiden af of de nieuwe mannen in hun leven hun nieuwe liefdes zijn of gewoon vrienden.

Katie Fforde
De man van je leven
Boek

De man van je leven roman (cop. 2013)/ Arthur Japin

Een terminaal zieke vrouw zoekt een opvolgster om haar plaats naast haar man in te nemen en stuit op een vrouw die de ex-minnares van haar man blijkt te zijn.

Arthur Japin