Misdaad en straf
Boek

Misdaad en straf (november 2019)/ Fjodor Dostojevski, vertaald [uit het Russisch] door Hans Boland

Een student denkt met de moord op een woekeraarster een goede daad gesteld te hebben, maar wordt allengs bekropen door wroeging.

Aanwezigheid

Recensie

De bekendste en populairste roman uit 1866 van de Russische schrijver Fjodor Dostojevski (1821-1881) gaat over de morele dilemma's van een arme student die een oude, rijke woekeraarster vermoord en berooft. Hij zoekt vervolgens naar allerlei redenen om zijn daad te rechtvaardigen, waaronder nazistische denkbeelden over de übermensch, maar kan uiteindelijk niet ontkomen aan een diep schuldbesef. Ondertussen is een kat-en-muis spel gaande tussen hem en de politieman die hem een schuldbekentenis wil laten afleggen. De roman is een flink aantal keren in het Nederlands vertaald, onder anderen door Meijer (1956) en Van Reedijk (1992). Nu is er de gloednieuwe vertaling van Hans Boland, die alom wordt geprezen. Sofie Messeman (Trouw 20-4-'19): 'in Hans Bolands nieuwe vertaling, én in goede negentiende-eeuwse traditie, pakt het boek uit als een bijzonder levendig relaas'. Bas Heijne (NRC 4-4-'19): 'De vertaling van Boland is opnieuw, net als zijn eerdere Dostojevski-vertaling Duivels en zijn veelgeprezen Anna Karenina, een taalfeest. Als geen ander heeft hij oog voor de rijkdom van het sappige, alledaagse Nederlands.'

Specificaties

Nederlands | 9789028293168 | 634 pagina's

Titel Misdaad en straf
Auteur F.M. Dostoevskij
Secundaire auteur Hans Boland
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave AmsterdamUitgeverij Van Oorschot, november 2019
Overige gegevens 634 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk deze uitgave: februari 2019 - Vertaling van: Prestuplenie i nakazanie. - 1866 - Oorspronkelijke titel: Schuld en boete. - 's-Gravenhage : A. Rössing, 1885
ISBN 9789028293168
PPN 424449323
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Schuldgevoelens ; Goed en kwaad
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Lucas Rijneveld
't Hooge Nest
Boek

't Hooge Nest (2021)/ Roxane van Iperen

Twee joodse zusjes duiken onder in villa 't Hooge Nest in het Gooi en ondernemen van daaruit actie tegen de Duitse bezetter.

Roxane van Iperen
De rat van Amsterdam
Boek

De rat van Amsterdam ([2020])/ Pieter Waterdrinker

De uit Letland afkomstige Ruben Katz, de rat van Amsterdam, haalt in een Nederlandse cel herinneringen op die duidelijk maken hoe hij daar is beland.

Pieter Waterdrinker
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti