Een keur aan gedichten en vertalingen daarvan van de Franse dichter Paul Marie Verlaine (1844-1896), met daaraan toegevoegd werk van 58 dichters die zich door Verlaine hebben laten inspireren
De bundel 'Vertalersweelde' biedt een keur aan vertaalde gedichten van de Franse dichter Paul Marie Verlaine (1844-1896). Daarnaast hebben 58 dichters zich door Verlaine laten inspireren. Het resultaat is een gevarieerde bundel waarin de 'oude gedichten' van Verlaine zowel in de originele vorm als vertaald kunnen worden gelezen. De lezer kan zelf bepalen of de vertaling net zo boeit als de Franstalige verzen. Verlaine was zijn tijd vooruit en zijn gedichten zijn zeker niet gedateerd; wel overgoten met een charmante Franse saus, bv. in 'Zomer': 'Je stem schalt in de storm / En je bloedrode haar / Vervluchtigt snel in de trage nacht'. De gedichten bewijzen dat vele gedichten tijdloos zijn. Naast de vertaalde gedichten van Verlaine zijn er 'geïnspireerde' gedichten. Ook die zijn het lezen alleszins waard, met de kanttekening dat er toch moderne stijlen in te vinden zijn. Dat hindert geenszins en de gedichten van de 58 dichters sluiten in elk geval aan op het werk van Verlaine. Bij elkaar ontstaat er dan een mooi 'souvenir ' waarin het (bijna) klassieke - poëzie van de vorige eeuw - en het moderne elkaar raken.
Nederlands | 9789083023038 | 195 pagina's
Titel | Vertalersweelde : Verlaine in de handen van Baardman, Mulder en De Jong : met reflecties van achtenvijftig dichters |
Secundaire auteur | Paul Verlaine ; Gerda Baardman ; Simon Mulder ; Mereie de Jong ; Kees Godefrooij |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Stichting Spleen, 2020 |
Overige gegevens | 195 pagina's - 21 cm |
ISBN | 9789083023038 |
PPN | 426415345 |
Rubriekscode | Frans 873 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Gedichten en Versjes |
PIM Trefwoord | Verlaine |