Wolgakinderen
Boek

Wolgakinderen (2020)/ Guzel Jachina, vertaald [uit het Russisch] door Arthur Langeveld

Een dorpsonderwijzer gaat naar de overkant van de Wolga om een Duitse kolonistendochter te onderwijzen en in de periode van revolutie en hongersnood ruilt hij volkssprookjes voor melk met een communist.

Aanwezigheid

Recensie

Deze tweede roman van de Russische schrijfster en filmmaker (1977) heeft een bijzondere bevolkingsgroep in de voormalige Sovjet-Unie als onderwerp: de Duitse kolonisten aan de benedenloop van de Wolga. Dorpsonderwijzer Bach probeert de kinderen van een steppedorpje kennis over te dragen tot hij naar de overkant van de Wolga wordt geroepen om Klara, de dochter van een rijke Duitser, te onderwijzen. Het stel wordt verliefd, Klara krijgt een kind en sterft. Bach verkoopt sprookjes aan een communist in ruil voor melk. Hij brengt het kind in alle eenzaamheid groot tot een stel zwerfjongeren hen weet te vinden. In een prachtige taal wordt de periode van de revolutie, burgeroorlog en het lot van de Wolga Duitsers beschreven. De mooie vertaling van Arthur Langeveld maakt dit een interessante roman met uitstekende karaktertekeningen in een goed ingebedde historische situatie met notenapparaat. Het lijkt voor een gedeelte waargebeurd.

Specificaties

Nederlands | 9789021416120 | 536 pagina's

Titel Wolgakinderen
Auteur Guzel Jachina
Secundaire auteur Arthur Langeveld
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Em. Querido's Uitgeverij BV, 2020
Overige gegevens 536 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Deti moi. - Rusland : AST, (c)2019
ISBN 9789021416120
PPN 424534584
Genre historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Kolja
Boek

Kolja roman ([2017])/ Arthur Japin

Een man reist in 1893 naar Sint-Petersburg om zijn vriend bij te staan bij de dood van diens broer, de componist Peter Iljitsj Tsjaikovski, maar ontdekt dat er misschien meer aan de hand is dan een dodelijk geval van cholera.

Arthur Japin