But first I caught a monster
Boek

But first I caught a monster (2020)/ Tjibbe Veldkamp & Kees de Boer

Een jongetje (jij-persoon) moet gaan slapen maar verzint steeds meer monsters die hij nog moet vangen. En daarna moet hij de soldaten vangen die de monsters komen halen. De verteller probeert het verhaal steeds af te ronden, maar dat valt niet mee met zo'n slimme hoofdpersoon! Groot prentenboek met grappige, dynamische kleurenillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Een jongetje in pyjama (jij-persoon) krijgt slechts een kort verhaal te horen van een ik-persoon (verteller buiten beeld) omdat het bedtijd is. Maar het jongetje zegt dat hij eerst nog een monster moet vangen. En daar blijft het niet bij. Telkens als de verteller de fantasie van het jongetje wil afronden, verzint het jongetje er meer monsters bij. Als het jongetje gevangengenomen boven de monsters hangt, is het verhaal ineens afgelopen. Maar de verteller vindt dat geen leuk einde. Er wordt op een inventieve manier met het schutblad vol monsters omgegaan en het einde blijkt geen einde te zijn. En het echte einde is het begin van het verhaal. Zo ontstaat een cirkelvertelling die steeds herhaald kan worden. Een herkenbaar verhaal voor alle kinderen die het naar-bed-gaan-ritueel verlengen. Door het verschil in lettergebruik (cursief voor het jongetje en rechtop voor de verteller) is het met de juiste intonatie voor te lezen. Een dynamisch prentenboek, gebonden en in groot formaat, met een ingenieus opgezet verhaal waarin steeds meer valt te ontdekken door de uitbundige spreadvullende kleurenillustraties vol avontuur en monster-explosie. Vertaling van 'Maar eerst ving ik een monster'* (2019). Vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Engels | 9781788070515

Titel But first I caught a monster
Auteur Tjibbe Veldkamp
Secundaire auteur Kees de Boer
Type materiaal Boek
Editie First UK edition;
Uitgave LondonLemniscaat, 2020
Overige gegevens 28 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 34 cm
Annotatie Text Tjibbe Veldkamp, illustration Kees de Boer - Vertaald uit het Nederlands - Vertaling van: Maar eerst ving ik een monster. - Rotterdam : Lemniscaat, (c)2019
ISBN 9781788070515
PPN 425146146
Thematrefwoord Slapengaan ; Monsters ; Fantasie ; Repeteerverhalen
Taal Engels

Anderen bekeken ook

Odd one out  happy angry sad
Boek

Odd one out happy angry sad ([2017?])/ Guido van Genechten, translated from the Dutch by Clavis Publishing

Welke neushoorn is boos en welke aap is trots? En welke dieren gaan allemaal op wintersportvakantie? In zoekplaten vol dieren komen emoties aan bod en moeten verschillen worden gezocht. Hardkartonnen prentenboek met vrolijk gekleurde, sjabloonachtige verfillustraties. Vanaf ca. 2,5 jaar.

Guido Van Genechten
I say OOH you say AAH
Boek

I say OOH you say AAH (2018)/ John Kane

Interactief prentenboek waarbij een komisch gesprek ontstaat tussen voorlezer en kind, over een ezel en een onderbroek. Met kleurrijke illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

John Kane
New friends for Zaza
Boek

New friends for Zaza ([2019])/ Mylo Freeman, English translation from the Dutch by Clavis Publishing Inc., New York

Zaza gaat voor het eerst naar de crèche en neemt haar lievelingsknuffel Rosie mee. Rosie maakt al snel vriendjes met andere knuffels. Prentenboek met paginagrote kleurenillustraties. Vanaf ca. 2 jaar

Mylo Freeman
The wonkey donkey
Boek

The wonkey donkey (2018)/ by Craig Smith, illustrations by Katz Cowley

Wonky Donky is een ezel met maar drie poten en een oog. Hij is dus een driepotige, eenogige ezel. Maar dat is nog lang niet alles, er is van alles aan de hand met deze malle ezel. Prentenboek op rijm met vrolijke tekeningen. Vanaf ca. 3 jaar.

Craig Smith
Is there a dog in this book?
Boek

Is there a dog in this book? (2014)/ Viviane Schwarz

Drie kleurrijke katten denken dat er een hond bij hen in het boek zit. Ze verstoppen zich achter flapjes. Prentenboek met kleurenillustraties in gemengde techniek en beweegbare flappen in verschillende vormen. Vanaf ca. 4 jaar.

Viviane Schwarz