De woestijn van de Tartaren
Boek

De woestijn van de Tartaren (2020)/ Dino Buzzati, uit het Italiaans vertaald door Anthonie Kee

Een Italiaanse soldaat begint zijn militaire dienst in een garnizoen in een hoog fort dat uitkijkt op een woestijn, in de verwachting gauw elders carrière te zullen maken.

Aanwezigheid

Recensie

Na zijn opleiding wordt een jonge luitenant gestationeerd bij het garnizoen van een imposante legervesting, ver weg in de bergen op de grens van het land. In de beleving van de gevoelige hoofdpersoon is zijn standplaats een mythische buitenpost, waar iedereen het besef van tijd verloren heeft. Alle manschappen en officieren klampen zich vast aan krijgslustige illusies van mogelijke invasies. Ze turen dwangmatig over de uitgestrekte woestijn waar vijandige troepen zich mogelijk zullen gaan vertonen (de tartaren uit de titel). Het eentonige leven van geestdodende militaire discipline heeft de hoogste graad van nutteloosheid. Dit is te beschouwen als metafoor voor de absurditeit van het menselijk bestaan. De hoofdpersoon heeft aanvankelijk verwarde gevoelens van heimwee en eenzaamheid, maar geeft zich gaandeweg over aan de collectieve zinsbegoochelingen en heeft uiteindelijk vrede met de bedwelmende routine. Hij raakt vervreemd van zijn afkomst en zijn toekomstdromen verdampen. Het is een fascinerend verhaal, met prachtige natuurbeschrijvingen en meeslepende gedachtestromen. Een meesterwerk uit de wereldliteratuur, de meest bekende roman van de Italiaanse schrijver Dino Buzzati (1906-1972).

Specificaties

Nederlands | 9789028450639 | 224 pagina's

Titel De woestijn van de Tartaren
Auteur Dino Buzzati
Secundaire auteur Anthonie Kee
Type materiaal Boek
Editie Vijfde druk;
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, 2020
Overige gegevens 224 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: (c)2006 - Vertaling van: Il deserto dei Tartari. - Milano : Mondadori, 1945. - (La medusa degli Italiani ; 28)
ISBN 9789028450639
PPN 424317974
Genre psychologische roman - oorlogsroman
Thematrefwoord Soldatenleven ; Existentialisme
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Miniapolis
Boek

Miniapolis roman ([2021])/ Rob van Essen

Twee ambtenaren vervreemden van hun werk en maken in plaats daarvan steeds langere fietstochten. Een zoon en een gestorven moeder zoeken naar de onvindbare plek waar ze ooit opgroeide.

Rob van Essen
De orde van de dag
Boek

De orde van de dag (2018)/ Éric Vuillard, vertaald uit het Frans door Liesbeth van Nes

Een onderzoek in taferelen naar de achtergrond van de geschiedenis in Europa in de jaren '30, met hoofdrolspelers als Hitler, Chamberlain, Von Opel en anderen.

Éric Vuillard
De laatste zomer in de stad
Boek

De laatste zomer in de stad ([2020])/ Gianfranco Calligarich, uit het Italiaans vertaald door Els van der Pluijm

Loser Leo Gazzara leeft in Rome op de 'kliekjes' van anderen: rotbaantjes, een geleend flatje, de afgedankte vriendinnen, maar dan wordt hij verliefd op de verknipte Arianna, waarmee zijn poging tot afzijdig blijven in gevaar komt.

Gianfranco Calligarich