De kern van de zaak
Boek

De kern van de zaak (2020)/ Madeleine St John, vertaling [uit het Engels] Corine Kisling

Een jonge vrouw krabbelt op na haar verbroken relatie.

Aanwezigheid

Recensie

Nicola denkt een goede relatie te hebben met Jonathan, maar wordt op een dag voor een voldongen feit gesteld. De schok is groot. Gelukkig heeft ze goede vrienden. 'De kern van de zaak' is het derde boek van de uit Australie afkomstige auteur Madeleine St John (1941-2006), die ook 'De vrouwen in het zwart'* ('The women in black') schreef. 'De kern van de zaak' ('The essence of the thing') werd in 1997 genomineerd voor de Man Booker Prize. Net als bij 'De vrouwen in het zwart' is het verhaal geestig en lichtvoetig. Opvallend zijn de sterke en gedetailleerde dialogen die blijk geven van een behoorlijke dosis mensenkennis. Het verhaal speelt zich af in de tweede helft van de twintigste eeuw in Londen. Het werk van Madeleine St John heeft een geheel eigen sfeer: ironisch en onderkoeld, maar toch dromerig en vaak grappig. Alsof je naar een romantische film kijkt, maar dan eentje waarin de vrouwen hun eigen redder in nood moeten zijn. 'De kern van de zaak' is luchtig, maar er is wel degelijk een diep inzicht in menselijke relaties en St John vertelt het verhaal met een warme en elegante ironie. Eerder verschenen onder de titel: 'Waar het om gaat' (1998).

Specificaties

Nederlands | 9789038807171 | 239 pagina's

Titel De kern van de zaak
Auteur Madeleine St John
Secundaire auteur Corine Kisling
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamNijgh & Van Ditmar, 2020
Overige gegevens 239 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The essence of the thing. - Melbourne, Australia : The Text Publishing Company, 1997 - Oorspronkelijke titel: Waar het om gaat. - Baarn : De Kern, 1998
ISBN 9789038807171
PPN 426368290
Thematrefwoord Relatieproblemen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Wen er maar aan
Boek

Wen er maar aan ([2020])/ Maike Meijer

Dagboek van een werkloze actrice.

Maike Meijer
De stem
Boek

De stem roman ([2020])/ Jessica Durlacher

Een welgesteld echtpaar neemt een Somalische asielzoekster in dienst als oppas, zij blijkt een geweldige stem te hebben en als zij tijdens een talentenshow uitspraken doet over de islam heeft dat grote gevolgen.

Jessica Durlacher
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het leugenachtige leven van volwassenen
Boek

Het leugenachtige leven van volwassenen (september 2020)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Miriam Bunnik en Mara Schepers

Een twaalfjarig meisje uit Napels ontdekt, naarmate ze ouder wordt, steeds meer leugens en bedrog in haar familie waardoor er zekerheden afbrokkelen en ze zich afvraagt wie ze eigenlijk is.

Elena Ferrante
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti