Hiroshima
Boek

Hiroshima (2020)/ John Hersey, vertaald [uit het Engels] door Catalien van Paassen

Reportage van de atoomaanval op Hirosjima, 6 augustus 1945, aan de hand van de ervaringen van zes mensen die de explosie overleefden.

Aanwezigheid

Recensie

Op 6 augustus 1945 viel een atoombom op Hiroshima waarmee een aanzet werd gegeven tot een versneld einde van de Tweede Wereldoorlog. Wat dat voor de inwoners van deze Japanse stad en hun verwanten betekende, daar had 'de rest van de wereld' geen weet van. Tot in 1946 de Amerikaanse journalist John Hersey de verschrikkelijke ervaringen van vier mannen en twee vrouwen optekende en die in The New Yorker publiceerde zodat iedereen kon lezen hoe erg het eigenlijk geweest was. Daarin kon hij nog niet vertellen hoe het hen later vergaan was. Dat deed hij zo'n veertig jaar later in een nieuwe editie, waarvan dit de Nederlandse vertaling is. De wijze waarop een en ander verwoord is, doet nogal opstelachtig aan. Daar draagt de niet feilloze Nederlandse vertaling zeker aan mee. Bovendien is heden ten dage natuurlijk veel meer over dit onderwerp bekend.

Specificaties

Nederlands | 9789029094061 | 179 pagina's

Titel Hiroshima
Auteur John Hersey
Secundaire auteur Catalien van Paassen
Type materiaal Boek
Editie Tweede druk;
Uitgave [Amsterdam] : Meulenhoff, 2020
Overige gegevens 179 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk van deze uitgave (c)2009. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Ten Have, 1947 - Vertaling van: Hiroshima. - New York : Knopf, 1946
ISBN 9789029094061
PPN 425880214
Rubriekscode 928.4
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Hiroshima (1945)
PIM Rubriek Geschiedenis
PIM Trefwoord Japan (Hiroshima)

Anderen bekeken ook

Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
De tuinen van Buitenzorg
Boek

De tuinen van Buitenzorg ([2021])/ Jan Brokken

Aan de hand van 39 openhartige brieven van zijn moeder Olga vanuit Makassar (Celebes) aan haar zus schetst de auteur haar leven in Nederlands-Indië als echtgenote van een predikant en slachtoffer van de Japanse bezetting.

Jan Brokken
Dochterlief
Boek

Dochterlief roman ([2014])/ Deborah Raney, vertaald [uit het Engels] door Jaap Slingerland

Tijdens het openingsweekend van hun bed & breakfast komt onverwacht de jongste dochter van een echtpaar na een relatiebreuk haar kamer opeisen.

Deborah Raney
Een schone lei
Boek

Een schone lei ([2019])/ Melissa Jagears, vertaald [uit het Engels] door Elza Oudenampsen

Een jonge vrouw ziet het als haar missie om kinderen een zo gelukkig mogelijk leven te geven. Degene die haar vroeger pestte, wil haar daarbij helpen maar oude wrok maakt dat moeilijk.

Melissa Jagears