Absurdistische toneeltekst waarin twee hulpeloze clochards tevergeefs wachten op een zekere Godot.
Samuel Beckett (1906-1989) schreef in 1952 het meesterwerk 'En attendant Godot' ('Wachten op Godot'). Het tragikomische stuk lijkt in het vergeefse wachten van de twee hulpeloze clochards Estragon en Vladimir op een zekere Godot de absurditeit van het bestaan en de afwezigheid van God te illustreren, maar het zou evengoed (ook) een parodie kunnen zijn op het conventionele toneel. Aan de waarde van het toneelwerk van de in Frankrijk wonende Ier Samuel Beckett, de in het Engels en Frans schrijvende Nobelprijswinnaar (1969) wordt al lang niet meer getwijfeld. 'Wachten op Godot' is een begrip geworden. Het stuk zelf is allesbehalve gedateerd, de humor nog steeds even fris. Over de vertaling van Jacoba van de Velde (uit 1965) is echter niet iedereen even enthousiast: te veel Beckettiaanse woordspelingen zouden verloren zijn gegaan. Daarom is het goed dat in deze tweetalige editie ook de oorspronkelijke Franstalige tekst is opgenomen.
Nederlands | 9789403185309 | 206 pagina's
Titel | Wachten op Godot = En attendant Godot |
Uniforme titel | En attendant Godot |
Auteur | Samuel Beckett |
Secundaire auteur | Jacoba van Velde |
Type materiaal | Boek |
Editie | Zevende druk; |
Uitgave | Amsterdam : De Bezige Bij, 2020 |
Overige gegevens | 206 pagina's - 21 cm |
Annotatie | Titelpagina vermeldt: Tweetalige editie - Eerste druk Nederlandse uitgave: 1965 - Vertaling van: En attendant Godot. - Parijs : Les Éditions de Minuit, (c)1952 |
ISBN | 9789403185309 |
PPN | 42437126X |
Rubriekscode | Frans 885 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Theater en Film |
PIM Trefwoord | Toneel |