De vrouw van Daniël ondersteunt hem in Babel bij zijn werk aan het hof maar ze draagt zelf een groot geheim met haar mee.
Een jong meisje ontkomt in 605 v. Christus aan het bloedbad dat Babylonische soldaten in Jeruzalem aanrichten. Ze wordt meegevoerd en moet de koninklijke jongens die meegenomen worden naar Babel bedienen. Daniël is één van hen, ze worden verliefd, maar raken elkaar weer kwijt. Jaren later kruisen hun wegen zich en trouwen ze. Ondertussen blijft Daniël aan het hof van de toenmalige koningen, waarbij hij dromen uitlegt aan Nebukadnezar en later Darius de Mediër terzijde staat. Omdat hij trouw blijft aan zijn Hebreeuwse gebeden wordt hij in de leeuwenkuil gegooid. Door een wonder overleeft hij dit. De Amerikaanse schrijfster heeft deze -uitstekend vertaalde - roman gebaseerd op Bijbelteksten, archeologische en historische feiten en daaraan haar eigen creativiteit toegevoegd. Voor de in deze Bijbelse tijd geïnteresseerde lezer is dit een indrukwekkend verhaal met een spannend plot.
Nederlands | 9789029729192 | 447 pagina's
Titel | Voor de leeuwen : roman |
Auteur | Mesu Andrews |
Secundaire auteur | Suzanne Castermans-Nelleke |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Utrecht : KokBoekencentrum Uitgevers, [2020] |
Overige gegevens | 447 pagina's - kaart - 22 cm |
Annotatie | Vertaling van: Of fire and lions. - WaterBrook, (c)2019 |
ISBN | 9789029729192 |
PPN | 426295501 |
Genre | bijbelse roman |
Taal | Nederlands |
Eerste eeuw na Christus: de dochter van een Romeinse generaal leert een Joodse jongeman kennen die christen is geworden. Ze trouwt met hem en samen worden zij de steunpilaren van de christelijke gemeente.