Je moet dansen op mijn graf
Boek

Je moet dansen op mijn graf een leven en een dood in vier delen, honderdzeventien stukjes, zes doorlopende verslagen en twee krantenknipsels, met een paar grappen, een stuk of drie puzzels, wat voetnoten en af en toe een ramp om het verhaal te laten lopen (2020)/ Aidan Chambers, vertaling [uit het Engels] Willem van Toorn

De 16-jarige Hal (ik-figuur) vertelt hoe hij ertoe is gekomen te dansen op het graf van zijn overleden vriend Barry. Vanaf ca. 15 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

'Ik moet gek zijn. Dat had ik altijd al kunnen weten. Als de dood je hobby is, dan moet je gek zijn. Begrijp me niet verkeerd. Ik ben misschien wel gek. Maar ik ben niet krankzinnig'. Met deze intrigerende woorden begint het in dagboekstijl geschreven levensverhaal van de 16-jarige Engelse jongen Hal (ik-persoon). Hij werd gearresteerd wegens grafschennis, omdat hij de belofte nakwam te zullen dansen op het graf van zijn overleden vriend Barry. Zijn maatschappelijk werkster adviseert hem zijn gedrag, de voorgeschiedenis en de motieven te analyseren en te noteren. Zo ontstaat een stroom van herinneringen aan de homofiele vriendschap tussen de twee jongens ('Dit Monument voor Twee Gestorven Mensen'), overvloedig afgewisseld door overpeinzingen ('Dit Mozaïek van de Ik-die-Ik was'). Een fascinerend gegeven, spannend en inleefbaar uitgewerkt in een prachtige vertaling. Een literair en psychologisch mozaïek dat veel leeservaring vraagt. Filmeditie met de filmposter op het omslag; het boek is verfilmd door François Ozon als 'Été 85'*. Vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789045125770 | 238 pagina's

Titel Je moet dansen op mijn graf : een leven en een dood in vier delen, honderdzeventien stukjes, zes doorlopende verslagen en twee krantenknipsels, met een paar grappen, een stuk of drie puzzels, wat voetnoten en af en toe een ramp om het verhaal te laten lopen
Auteur Aidan Chambers
Secundaire auteur Willem van Toorn
Type materiaal Boek
Editie Tiende druk;
Uitgave Amsterdam : Em. Querido's Uitgeverij, 2020
Overige gegevens 238 pagina's - 22 cm
Annotatie Filmeditie. - Omslag vermeldt: Nu verfilmd als Été 85 - 1e druk Nederlandse uitgave: 1985 - Vertaling van: Dance on my grave. - London : The Bodley Head, 1982
ISBN 9789045125770
PPN 428137474
Thematrefwoord Vriendschap ; Dood ; Homoseksuele mannen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Flashback
Boek

Flashback ([2014])/ Eva Burgers

Lynn wordt op een avond van haar fiets getrokken en in elkaar geslagen. Wie heeft haar dit aangedaan en waarom? Vanaf ca. 12 jaar.

Eva Burgers
Hallo, tot ziens en alles daartussen
Boek

Hallo, tot ziens en alles daartussen ([2016])/ Jennifer E. Smith, vertaling [uit het Engels]: Lia Belt

Clare en Aidan gaan studeren, elk aan een andere kant van de Verenigde Staten. Vanavond moeten ze een besluit nemen: gaan ze uit elkaar of durven ze een langeafstandrelatie aan. Het wordt een lange, romantische en heftige nacht. Vanaf ca. 13 jaar.

Jennifer E. Smith
Verdrinken
Boek

Verdrinken ([2018])/ Marlies Slegers

Vier meisjes en drie jongens van zestien gaan op vakantie naar Spanje. Door alcohol en geheimen loopt het gruwelijk uit de hand. Vanaf ca. 15 jaar.

Marlies Slegers
Confettiregen
Boek

Confettiregen (2020)/ Splinter Chabot, redactie: Jelte Nieuwenhuis

Wobie (ik-persoon) groeit op in zijn eigen glitter- en confettiwereld. Naarmate hij ouder wordt, ontdekt hij langzamerhand dat hij anders is dan zijn broers. Hij valt op jongens. Hij beschrijft zijn worsteling daarmee, ondanks dat zijn ouders open en begripvol zijn. Gebaseerd op een waargebeurd verhaal. Vanaf ca. 15 jaar.

Splinter Chabot
Joel
Boek

Joel de enige die precies weet wat er is gebeurd... ([2020])/ Carry Slee

De vier vriendinnen Eva, Luna, Nathalie en Fleur wonen in hetzelfde studentenhuis. Door een noodlottig ongeluk valt Luna uit het raam van haar kamer en is op slag dood. Maar was het wel een ongeluk? Vanaf ca. 15 jaar.

Carry Slee