Als tijdens de Eerste Wereldoorlog een vrouw zwanger wordt - haar afwezige man zit in het leger - barsten in een dorpje de geruchten los.
In een bergdorp in het Oostenrijkse Vorarlberg leven aan het begin van de twintigste eeuw Josef en Maria Moosbrugger en hun kinderen in zeer armoedige omstandigheden. Door de dorpsbewoners worden ze minachtend 'De bagage' genoemd. Als Josef aan het begin van de Eerste Wereldoorlog als soldaat wordt opgeroepen, vraagt hij de bevriende burgemeester om een oogje in het zeil te houden. Want Maria is een mooie vrouw die door meerdere mannen in het dorp wordt begeerd. Als ze tijdens de afwezigheid van haar man zwanger wordt, barsten de geruchten los en gelooft zelfs haar man niet meer in haar onschuld. In een eenvoudig maar humorvol taalgebruik wordt een door jaloezie en vooroordelen getekende bekrompen dorpsgemeenschap geschetst. De invloed daarvan werkt door tot in latere generaties. Maria blijkt de grootmoeder van de schrijfster te zijn die op zoek is naar de waarheid over haar eigen familiegeschiedenis. Ondanks de sobere taal worden in deze autobiografische roman de karakters zeer beeldend neergezet. Eerste in het Nederlands vertaalde roman van de Oostenrijkse auteur (1947).
Nederlands | 9789046827550 | 159 pagina's
Titel | De bagage : roman |
Auteur | Monika Helfer |
Secundaire auteur | Ralph Aarnout |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | [Amsterdam] : Nieuw Amsterdam, [2020] |
Overige gegevens | 159 pagina's - 21 cm |
Annotatie | Vertaling van: Die Bagage. - München : Carl Hanser Verlag, 2020 |
ISBN | 9789046827550 |
PPN | 427569729 |
Taal | Nederlands |
Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.