Kangoeroe
Boek

Kangoeroe (2020)/ D.H. Lawrence, vertaald [uit het Engels] door Barbara de Lange

Als een schrijver in 1922 in Sydney arriveert, ontmoet hij een advocaat die leider is van een nationalistische beweging, maar ook een man die hem vraagt een socialistische krant uit te geven. Dat stelt hem voor een dilemma: moet hij kiezen voor een van beide stromingen of zich afzijdig houden van politiek?

Aanwezigheid

Recensie

Richard Somers en zijn vrouw Harriett komen in 1922 in Sydney aan. Richard is een schrijver van gedichten en verhandelingen, o.m. over democratie en gelijkheid. Hun buren zijn Jack Callcott en zijn vrouw Victoria. Door deze buurman komt Richard in contact met advocaat Ben Cooley (Kangoeroe), de leider van de veteranenclubs (Diggers Club), die droomt van dictatuur. Later komt Richard in contact met Willie Struther, die hem vraagt een socialistische krant te willen uitgeven. Richard gaat voor een stuk mee in autocratie en democratie, maar niet echt. Het boek beschrijft de metafysische zoektocht van Richard naar zichzelf. Bijzonder boeiend is het hoofdstuk 'De nachtmerrie' waarin Richard terugblikt op zijn ervaringen in Cornwall tijdens de Eerste Wereldoorlog. Dit laatste, zijn effectief verblijf in Australië in 1922 en de Duitse nationaliteit van zijn vrouw doen vermoeden dat D.H. Lawrence (1885-1930) meerdere autobiografische elementen verwerkte in dit boek uit 1923, dat nu voor het eerst in het Nederlands is vertaald. Ook in dit boek komen zeer veel landschapsbeschrijvingen voor, een kenmerk van het schrijverschap van Lawrence ('Lady Chatterley's lover').

Specificaties

Nederlands | 9789025311803 | 526 pagina's

Titel Kangoeroe
Auteur D.H. Lawrence
Secundaire auteur Barbara de Lange
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2020
Overige gegevens 526 pagina's - 22 cm
Annotatie Met nawoord - Vertaling van: Kangaroo. - London : Secker, 1923
ISBN 9789025311803
PPN 427902797
Genre politieke roman
Thematrefwoord Sydney; 1921-1925 ; Nationalisme
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De dood zingt in Napels
Boek

De dood zingt in Napels (2018)/ Maurizio de Giovanni, vertaling [uit het Italiaans]: Irene Goes

Als in Napels een door velen gehate tenor, lievelingszanger van Mussolini, wordt vermoord, moet de mysterieuze commissaris Ricciardi als meest succesvolle speurder van zijn korps de zaak oplossen.

Maurizio De Giovanni
Naar bed, naar bed
Boek

Naar bed, naar bed soms zou je liever sterven... (2018)/ M.J. Arlidge, vertaling [uit het Engels]: Harmien Robroch

In Southampton worden inspecteur Helen Grace en haar team geconfronteerd met een dode in een SM-club.

M.J. Arlidge
Uit het leven van een hond
Boek

Uit het leven van een hond (september 2020)/ Sander Kollaard

Een man beleeft een zaterdag zeer intens door de ziekte van zijn hond.

Sander Kollaard
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum