Om nooit te vergeten
Boek

Om nooit te vergeten als Kailey plotseling oog in oog komt te staan met haar oude liefde, staat haar leven op zijn kop ([2020])/ Sarah Jio, vertaling [uit het Engels]: Harmien Robroch

Een jonge vrouw komt na jaren haar oude liefde weer tegen, maar die ziet er nogal verlopen uit. Ze vraagt zich af wat er met hem is gebeurd en gaat op onderzoek uit.

Aanwezigheid

Recensie

Kailey heeft haar leven goed op de rails. Leuke baan, knappe verloofde en goede vriendinnen. Als ze na een etentje plotseling oog in oog staat met haar oude grote liefde, schrikt ze. Cade is een schim van zijn vroegere zelf. Een onverzorgde zwever. Het laat Kailey maar niet los, wat is er gebeurd, hoe kan ze Cade helpen? In de eerste instantie verbergt ze dit voor haar verloofde. Maar gaandeweg raakt Kailey vertwijfeld. Wat zijn haar gevoelens voor Cade? En houdt ze nog wel van haar perfecte verloofde? Het verhaal springt heen en weer tussen het heden en de tijd dat Cade en Kailey elkaar voor het eerst ontmoetten. Het is in de ik-vorm geschreven vanuit het perspectief van Kailey. Het leest redelijk vlot, maar het verhaal kabbelt wel een beetje voort. Er zit genoeg spanning in het boek maar dit komt op een of andere manier niet goed bij de lezer aan. Het einde heeft een kleine verrassende wending. De Amerikaanse schrijfster heeft verschillende romans geschreven, die in diverse talen zijn uitgebracht.

Specificaties

Nederlands | 9789022581186 | 333 pagina's

Titel Om nooit te vergeten : als Kailey plotseling oog in oog komt te staan met haar oude liefde, staat haar leven op zijn kop
Auteur Sarah Jio
Secundaire auteur Harmien Robroch
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Boekerij, [2020]
Overige gegevens 333 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Always. - (c)2016
ISBN 9789022581186
PPN 427698588
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een liefde in de lente
Boek

Een liefde in de lente het voorjaar komt langzaam tot bloei. Zal dit nieuwe seizoen geluk brengen? ([2021])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een moeder en dochter vragen zich beiden af of de nieuwe mannen in hun leven hun nieuwe liefdes zijn of gewoon vrienden.

Katie Fforde
Eiland in bloei
Boek

Eiland in bloei in het eilandhuis van haar oudtante vindt Emily rust voor haar gebroken hart, en een intrigerend oud dagboekje... ([2018])/ Sarah Jio, vertaling [uit het Engels]: Harmien Robroch

Om haar scheiding te verwerken logeert een bestsellerauteur bij een oudtante waar ze een dagboekje uit 1943 vindt met een bijzonder verhaal.

Sarah Jio
Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Bloesem in de sneeuw
Boek

Bloesem in de sneeuw twee vrouwen, twee verschillende tijden. De verdwijning van een kind brengt hen samen ([2016])/ Sarah Jio, vertaling [uit het Engels]: Harmien Robroch

Op 2 mei 1933 wordt Seattle overvallen door een sneeuwstorm en verdwijnt een 3-jarig jongetje. Als er ruim zeventig jaar later op exact dezelfde dag weer een sneeuwstorm is, gaat een journaliste op onderzoek.

Sarah Jio
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley