Hartstocht in Arrantino
Boek

Hartstocht in Arrantino (september 2020)/ Michelle Conder, vertaling [uit het Engels]: Jeanette Perry

Recensie

Deel uit een reeks romantische pockets van Harlequin. Ter gelegenheid van 45 jaar Harlequin kreeg de reeks met een nieuw omslag een nieuwe frisse look. Klassieke liefdesverhalen waarin een man en een vrouw verliefd op elkaar worden, maar eerst enkele hindernissen moeten overwinnen, voordat ze voor altijd samen kunnen zijn. De setting is internationaal, een wereld van rijkdom en glamour. De man is over het algemeen een wereldwijze, trotse, knappe zakenman, de vrouw een zelfstandige, ontwikkelde, werkende, aantrekkelijke jonge vrouw met gevoel voor haar omgeving. Redelijk vrijmoedige beschrijvingen.

Specificaties

Nederlands | 9789036005418 | 157 pagina's

Titel Hartstocht in Arrantino
Auteur Michelle Conder
Secundaire auteur Jeanette Perry
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave TorontoHarlequin®, september 2020
Overige gegevens 157 pagina's - 17 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Harlequin Books S.A. - Omslag vermeldt: 45 jaar Harlequin - Vertaling van: Crowning his unlikely princess. - Mills & Boon, (c)2020
ISBN 9789036005418
PPN 427890411
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Onder de Griekse zon
Boek

Onder de Griekse zon (april 2019)/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels] Els Papelard

Nora Roberts
Onverwacht zoet ; Liefde met slagroom
Boek

Onverwacht zoet ; Liefde met slagroom (juni 2020)/ Liz Fielding, vertaling [uit het Engels]: Helena Wiedijk, Puck Doyer

Liz Fielding
Een opwindende rit
Boek

Een opwindende rit (september 2020)/ Lori Foster, vertaling [uit het Engels]: Titia van Schaik

Lori Foster
Een dapper besluit
Boek

Een dapper besluit (februari 2021)/ Robyn Carr, vertaling [uit het Engels]: Anne-Marie Martens

Als een vrouw eindelijk besluit na jaren van vernedering en mishandeling te gaan scheiden, verzet haar man zich hevig.

Robyn Carr
Eindelijk thuis
Boek

Eindelijk thuis een verlaten huis in Cornwall wordt een warm thuis voor Ned en zijn familie en vrienden ([2020])/ Marcia Willett, vertaling [uit het Engels]: Annet Mons

Een alleenstaande en gepensioneerde man woont bij zijn oudere oom in een vissersdorpje aan de kust van Cornwall; als zijn jeugdvriend komt logeren komen allerlei herinneringen weer boven.

Marcia Willett