De bloedkelk
Boek

De bloedkelk een Keltisch misdaadmysterie ([2020])/ Peter Tremayne, vertaling [uit het Engels]: Erna Teunissen

Zuster Fidelma, non en rechtsgeleerde, en haar partner monnik Eadule onderzoeken de raadselachtige dood van een briljante kloosterling.

Aanwezigheid

Recensie

Zuster Fidelma van Cashel is nog maar dertig, maar heeft toch al een hoge post in het Ierse rechtssysteem van de zevende eeuw. Daarnaast wordt ze regelmatig gevraagd misdaden te onderzoeken, lastige kwesties op te lossen en conflicten te beslechten. Ze doet dat samen met haar vaste metgezel en partner Eadule, een Saksische monnik. In 'Bloedkelk' - deel 19 van de reeks over dit duo - staat die relatie onder druk. Samen moeten ze desondanks toch in de abdij van Lios Mór de raadselachtige dood van een briljante kloosterling onderzoeken. Saillant detail: de man is dood in zijn kamer aangetroffen, met een van binnen afgesloten deur en met de enige sleutel naast zich. Hun werk staat onder grote druk: op de heenreis is het gezelschap al aangevallen, er zijn geheime manuscripten verdwenen en binnen de abdij is er sprake van intriges en jaloezie. Tremayne vertelt traag, met gedetailleerde uitleg van namen, plaatsen, gebruiken en met veel omhaal van woorden een historische authenticiteit schetsend. Blijft toch het kleine broertje van 'De naam van de roos'.

Specificaties

Nederlands | 9789086060467 | 282 pagina's

Titel De bloedkelk : een Keltisch misdaadmysterie
Auteur Peter Tremayne
Secundaire auteur Erna Teunissen
Type materiaal Boek
Uitgave Zelhem : De Leeskamer, [2020]
Overige gegevens 282 pagina's - kaart - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The chalice of blood. - (c)2010
ISBN 9789086060467
PPN 427535581
Genre detectiveroman - historische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Zuster Fidelma
Boek

Zuster Fidelma (2003-...)

vol. 19
Uitgeleend
Peter Tremayne
Nederlands

Anderen bekeken ook

De zevende bazuin
Boek

De zevende bazuin een Keltisch misdaadmysterie ([2021])/ Peter Tremayne, vertaling [uit het Engels]: Erna Teunissen

In het jaar 670 onderzoeken zuster Fidelma, een Ierse rechtsgeleerde, en haar man, de Saksische monnik Eadulf, de moord op een onbekende man.

Peter Tremayne
Het valse concilie
Boek

Het valse concilie een Keltisch misdaadmysterie ([2017])/ Peter Tremayne, vertaling [uit het Engels]: Hans van den Boom

Zuster Fidelma onderzoekt in het jaar 670 met haar geliefde monnik Eadulf de moord op abt Dabhóc tijdens het concilie van Autun.

Peter Tremayne
Boven water
Boek

Boven water ([2020])/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Adriaan Faber

De gepensioneerde inspecteur Konrad krijgt in Reykjavik te maken met grootouders die zich zorgen maken over hun verdwenen drugssmokkelende kleindochter en met twee cold cases: de dood van een 12-jarig meisje in 1961 en de onopgeloste moord op zijn eigen criminele vader in 1963.

Arnaldur" Indriðason
Weet je nog?
Boek

Weet je nog? Als Laine Tavish' gevaarlijke verleden haar inhaalt, krijgt ze hulp van de knappe Max Gannon. Jaren later zoekt Eve Dallas verder naar de waarheid. ([2017])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Iris Bol en Marcel Rouwé, Fast Forward Translations

De eigenares van een antiekzaak wordt geconfronteerd met haar criminele vader die met twee partners een grote diamantroof heeft gepleegd; vijftig jaar later ondervindt haar kleindochter hiervan nog de gevolgen.

Nora Roberts
De moorden op Kingfisher Hill
Boek

De moorden op Kingfisher Hill ([2020])/ Sophie Hannah, vertaald uit het Engels door Bill Oostendorp en Joost van der Meer

Hercule Poirot wordt uitgenodigd om op een landgoed de moord op de zoon des huizes op te lossen.

Sophie Hannah