De 120 dagen van Sodom, of De school der losbandigheid
Boek

De 120 dagen van Sodom, of De school der losbandigheid (2020)/ Markies de Sade, vertaald [uit het Frans] door Hans Warren

Frankrijk, eind 18e eeuw.Vier mannen misbruiken maandenlang een groep mensen - mannen, vrouwen en kinderen - in een voor de buitenwereld afgesloten kasteel; een verslag van een eindeloze en onvoorstelbare reeks gruwelijkheden.

Aanwezigheid

Recensie

Vier rijke en machtige mannen sluiten een groep mannen, vrouwen en kinderen op met als doel ze te misbruiken en te vermoorden. Hierbij wordt geen middel geschuwd. Deze nachtmerrie duurt maar liefst 120 dagen, waarbij de ene absurditeit de andere opvolgt. De schrijver (1740-1814) is een omstreden aristocraat die leefde in de roerige tijd van de Franse revolutie. Zijn opzet om een van de wreedste en weerzinwekkendste romans te schrijven is zeer geslaagd te noemen, het woord sadisme is ontleend aan zijn naam. Zelfs met een heel sterke maag zal menig lezer het eind van dit onvoltooide werk niet halen. Verwacht geen verfijnd erotisch boek. Het verhaal, geschreven tussen 1785 en 1789, kent een lange aanloop, waarin alle hoofdpersonen uitgebreid voorgesteld worden. Het is nooit voltooid omdat het tijdens de bestorming van de Bastille (1789) verdween. Honderd jaar later bleek het toch nog in iemands bezit te zijn. Alle aantekeningen van de schrijver zijn er ook in opgenomen, zodat men zich een voorstelling kan maken hoe het verder afloopt. Voor lezers die nieuwsgierig zijn naar dit veelbesproken en omstreden werk. 15e, herziene druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044646443 | 414 pagina's

Titel De 120 dagen van Sodom, of De school der losbandigheid
Auteur D.A.F. de Sade
Secundaire auteur Hans Warren
Type materiaal Boek
Editie Vijftiende herziene druk;
Uitgave Amsterdam : Prometheus, 2020
Overige gegevens 414 pagina's - 24 cm
Annotatie Rugtitel: De 120 dagen van Sodom - 1e druk Nederlandse uitgave: 's-Gravenhage : Bakker-Daamen, 1969 - Vertaling van: Les 120 journées de Sodome ou L'école du libertinage
ISBN 9789044646443
PPN 427629225
Genre erotisch verhaal - historische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

't Jagthuys
Boek

't Jagthuys (2016)/ Merijn de Boer

Vera, een seksueel zorgverlener, valt als een blok voor een 35-jarige gehandicapte man die nog nooit zijn huis is uit geweest en doet er alles aan om hem weg te krijgen bij zijn overbezorgde moeder.

Merijn de Boer
Zweedse laarzen
Boek

Zweedse laarzen ([2015])/ Henning Mankell, uit het Zweeds vertaald door Clementine Luijten en Jasper Popma

Als het huis van een 69-jarige ex-chirurg afbrandt, verliest hij al zijn bezittingen, wordt hij verdacht van brandstichting en moet hij zijn leven opnieuw vorm geven.

Henning Mankell
Metaforen verschuiven
Boek

Metaforen verschuiven ([2018])/ Haruki Murakami, uit het Japans vertaald door Elbrich Fennema en Luk Van Haute

De bovennatuurlijke tocht van de verteller redt een jong meisje.

Murakami" Haruki
De offers
Boek

De offers roman (september 2014)/ Kees van Beijnum

Een Nederlandse rechter worstelt tijdens het oorlogstribunaal van 1946-'47 in Tokio niet alleen met zijn juridisch geweten maar ook met zijn huwelijk.

Kees van Beijnum
Portret van een man
Boek

Portret van een man (roman) ([2015])/ Jens Christian Grøndahl, uit het Deens vertaald door Femke Blekkingh-Muller

Een man blikt terug op zijn leven.

Jens Christian Grøndahl