Aantekeningen over André Gide
Boek

Aantekeningen over André Gide 1913-1951 ([2020])/ Roger Martin du Gard, vertaling [uit het Frans] en nawoord Anneke Alderlieste

Bundeling van de notities van Roger Martin du Gard ( (1881-1958) die hij tussen 1913 en 1951 maakte van zijn gedachtenwisselingen met zijn vriend André Gide (1869-1951).

Aanwezigheid

Recensie

Roger Martin du Gard (1881-1958) maakte in 1913 als jonge auteur kennis met de toen al fameuze André Gide (1869-1951). Hij noteert meteen een scherp portret van de enigszins karikaturale meester en zal tot aan diens dood met hem in amicaal contact blijven. De weerslag van de vruchtbare en kritische gedachtenwisseling in de periode 1913-1951 zal na de dood van Gide door hem gebundeld worden in een stylistisch fraai en inhoudelijk verhelderend bundeltje notities. Hij waarschuwt de oudere vriend voor de risico's bij publicatie van zijn openhartige 'Si le Grain ne meurt' ('Als de graankorrel niet sterft', de autobiografie van Gide uit 1924) en observeert hem ironisch bij naïeve sympathieën voor het communisme of bij met de jaren steeds meer pauselijke gedrag. Een mooi uitgegeven en goed vertaalde tekst voor de liefhebbers van de bijna vergeten Gide en de nog steeds boeiende Martin du Gard.

Specificaties

Nederlands | 9789493186156 | 105 pagina's

Titel Aantekeningen over André Gide : 1913-1951
Auteur Roger Martin du Gard
Secundaire auteur Anneke Alderlieste
Type materiaal Boek
Uitgave [Bleiswijk]Uitgeverij Vleugels, [2020]
Overige gegevens 105 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Notes sur André Gide. - Éditions Gallimard, (c)1951
ISBN 9789493186156
PPN 427602998
Rubriekscode Frans 855.6
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Gide, Andre
PIM Rubriek Schrijvers en Boeken
PIM Trefwoord Gide

Relaties/Serie

Franse reeks
Boek

Franse reeks (2015-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Een onberispelijke man
Boek

Een onberispelijke man roman ([2017])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Joost Poort

Een bejaarde Britse rechter kijkt terug op zijn veelbewogen leven, vanaf zijn geboorte in de koloniën tot zijn leven als eenzame gepensioneerde weduwnaar nu.

Jane Gardam
Amerikaanse filosofie
Boek

Amerikaanse filosofie leef je eigen leven ([2020])/ John Kaag, vertaald [uit het Engels] door Karl van Klaveren en Indra Nathoe

Voor de lezers van Irvin D. Yalom en Sarah Bakewell: Kaag vertelt meeslepend over nog redelijk onontdekte Amerikaanse filosofenIn een afgelegen bibliotheek stuit John Kaag op het oeuvre van alle belangrijke Amerikaanse filosofen, zoals John Dewey, Walt Whitman en William James. Geïnspireerd vertelt Kaag het voor velen onbekende verhaal van hun denken. Het is een filosofie die het leven omarmt en zich kenmerkt door pragmatisme, zelfvertrouwen en zelftranscendentie. Tijdens het lezen verandert het persoonlijke leven van Kaag ook. "Niet sinds Robert Pirsigs 'Zen en de kunst van het motoronderhoud' las ik zo'n betoverend samenspel van persoonlijke ervaring en formele filosofie als John Kaags Amerikaanse filosofie." - Robert D. Richardson (auteur van William James) "John Kaags boek is een wonderlijke combinatie van reisverslag, memoires, biografische schets en filosofische verhandeling." - De Groene Amsterdammer over 'Met Nietzsche de bergen in" Bron: Flaptekst, uitgeversinformatieOverzicht van de Amerikaanse filosofie met nadruk op het pragmatisme, in de vorm van een persoonlijke speurtocht.

John Kaag
Fortuna's kinderen
Boek

Fortuna's kinderen een trans-Atlantische familiekroniek (2021)/ Annejet van der Zijl

Geschiedenis van de Nederlandse families Herckenrath en De Fremery, die in de negentiende eeuw hun geluk in de Verenigde Staten beproefden.

Annejet van der Zijl
Voorbije liefdes
Boek

Voorbije liefdes roman ([2017])/ Richard Yates, vertaald [uit het Engels] en van een nawoord voorzien door Marijke Emeis ; met een voorwoord door Christophe Vekeman

Een oorlogsveteraan wil, ondanks dat hij met een steenrijke vrouw is getrouwd, zelf voor het inkomen zorgen en beroemd worden met het schrijven van toneelstukken en gedichten.

Richard Yates
Ruis
Boek

Ruis waarom we zo vaak verkeerde beslissingen nemen en hoe we dat kunnen voorkomen ([2021])/ Daniel Kahneman, Olivier Sibony, Cass R. Sunstein, vertaald [uit het Engels] door Lidwien Biekmann en Koos Mebius

Analyse aan de hand van praktijksituaties en wetenschappelijk onderzoek van verstorende invloeden bij besluitvormingsprocessen en van een oplossing hiervoor door het verminderen van de ruis.

Daniel Kahneman