Wij zijn met vijf
Boek

Wij zijn met vijf (2021)/ Matias Faldbakken, vertaald uit het Noors door Michiel Vanhee en Sofie Maertens

Een gezin leidt een rustig bestaan in een Noors dorpje; als hun hond plotseling verdwijnt, biedt een klomp klei troost.

Aanwezigheid

Recensie

Deze tweede in het Nederlands vertaalde roman van Matias Faldbakken is in Noorwegen bekroond met de Kritikerprisen. Meteen in de eerste alinea zet de auteur scherp de contouren neer van het gezin Blystad. Vader Tormod, moeder Siv, zoon Alf en dochter Helene leiden een rustig bestaan in het dorp Råset, drie uur rijden ten noorden van Oslo. Als Alf en Helene met het opgroeien meer gaan kibbelen, schaft Tormod hond Snusken aan. De kinderen verzorgen samen Snusken liefdevol. Maar op een dag is Snusken zomaar verdwenen. Tormod experimenteert met de samenstelling van de klei. Een jeugdvriend duikt op. Hij heeft drugs bij zich, net als vroeger. Vanaf dat moment gebeuren er rare dingen. De grote kleiklomp neemt de regie over. Heen en weer geslingerd tussen surrealisme en ruw realisme wordt de lezer meegetrokken in een avontuur waar een homp klei griezelig veel troleigenschappen krijgt. Verrassende keerpunten. Tussenzinnetjes vormen grappige 'onderonsjes' tussen auteur en lezer. In de laatste alinea valt alles op z'n plaats. Het boek leest vlot. Psychologische lagen in surrealistische context. Maatschappijkritische dilemma's. Zeer de moeite waard. Weer echt Scandinavisch!

Specificaties

Nederlands | 9789492068484 | 264 pagina's

Titel Wij zijn met vijf
Auteur Matias Faldbakken
Secundaire auteur Michiel Vanhee ; Sofie Maertens
Type materiaal Boek
Uitgave Zaandam : Uitgeverij Oevers, 2021
Overige gegevens 264 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Vi er fem. - (c)2019
ISBN 9789492068484
PPN 427513952
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het gordijn
Boek

Het gordijn (2017)/ Kader Abdolah

De in ballingschap levende Iraanse schrijver ontmoet in het onwezenlijke decor van Dubai nog één keer zijn moeder en hij gaat mee in haar door dementie beïnvloede beleving van de dagen die ze samen doorbrengen.

Kader Abdolah
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Marieke Lucas Rijneveld
De Hills
Boek

De Hills roman ([2018])/ Matias Faldbakken, uit het Noors vertaald door Lucy Pijttersen

De geschiedenis van restaurant De Hills gaat terug tot 1846 en alles moet blijven zoals het is, totdat een onbekende jonge vrouw een lichte deining in de dagelijkse patronen veroorzaakt.

Matias Faldbakken