Ik mis mijn naam
Boek

Ik mis mijn naam (februari 2021)/ Marianne de Ruijter

Baruck (6) en Shaniya (8) worden door hun oom Paki meegelokt en, net als veel kinderen in Ghana, als slaaf verkocht. Sahniya wordt verkocht als seksslavin en ook Baruck moet zien te overleven in gruwelijke omstandigheden. Vanaf ca. 15 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Shaniya (8) en Baruck (6) wonen met hun ouders in een arm dorpje in Ghana. Als oom Paki langskomt, stelt hij voor om zijn neefje Baruck naar school te brengen, ver van zijn ouders vandaan. In plaats daarvan verkoopt hij het jongetje als slaaf aan een visser op het Voltameer. Onder gruwelijke omstandigheden probeert Baruck te overleven. Zijn zusje Shaniya wordt verkocht als seksslavin aan inheemse priesters en wordt een 'niemand', volledig overgeleverd aan wreedheden en verkrachtingen. Indringend verhaal over hedendaagse kinderslavernij en het werk van organisaties zoals IJM die zich inzetten om deze kinderen te redden. Het verhaal is afwisselend geschreven vanuit het perspectief van Shaniya, Baruck (beiden ik-persoon) en oom Paki. De auteur schetst een schrijnend beeld van enerzijds meedogenloze, nietsontziende kinderroof en anderzijds de hoop van families in afgelegen gebieden op een betere toekomst voor hun kinderen. Ook de inzet en deskundigheid van hulpverleners om geredde kinderen medische en psychische zorg te bieden wordt pakkend beschreven. De scènes van o.a. de verkrachting worden niet expliciet beschreven. Onthullend en realistisch. Zowel voor volwassenen als jongeren vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789083114866 | 293 pagina's

Titel Ik mis mijn naam
Auteur Marianne de Ruijter
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Zwolle : Scholten Uitgeverij, februari 2021
Overige gegevens 293 pagina's - 21 cm
ISBN 9789083114866
PPN 430229917
Genre sociale roman
Thematrefwoord Ghana ; Slavernij ; Verkrachtingen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De dochter van de houtzager
Boek

De dochter van de houtzager ([2018])/ Vibeke Olsson, uit het Zweeds vertaald door Lia van Strien

In het Zweden van de 19e eeuw raakt een elfjarig meisje, dat in een houtzagerij werkt, snel volwassen.

Vibeke Olsson
Het strand van de verloren schatten
Boek

Het strand van de verloren schatten roman ([2021])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als begin 19e eeuw een gewonde schipbreukeling aan de kust van Cornwall aanspoelt, ontfermt een jonge vrouw zich over hem.

Julie Klassen
Een nieuw leven
Boek

Een nieuw leven (juli 2021)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Charlotte's rustige leventje wordt overhoop gehaald door de dood van haar man.

Diney Costeloe
Kinderen van de rivier
Boek

Kinderen van de rivier ([2018])/ Lisa Wingate, vertaald [uit het Engels] door Carolien Metaal

Eind jaren dertig worden vijf kinderen bij hun ouders weggehaald en ter adoptie aangeboden aan rijke Amerikanen. Zeventig jaar later komt een jonge advocate in contact met een van hen en begint te graven in het verleden.

Lisa Wingate