Buit maken
Boek

Buit maken ([2020])/ Émile Zola, vertaald [uit het Frans] door Martine France Delfos

Familiekroniek die zich afspeelt in de periode van het Napoleontische Keizerrijk (1852-1870).

Aanwezigheid

Recensie

Tweede deel* van 'De cyclus van de Rougon-Macquart' (totaal 20 delen) van de Franse auteur Emile Zola (1840-1902), aanhanger van het determinisme: de mens wordt bepaald door erfelijkheid, afkomst, leefomgeving. Diverse leden van opeenvolgende generaties van de familie Rougon-Macquart worden gevolgd tijdens de periode Keizerrijk van Napoleon III, het Second Empire (1852-1870). Dit deel speelt zich af in Parijs in malafide kringen die zich ongekend verrijken tijdens de grote stadsvernieuwing. Vader Aristide (Rougon), zoon Maxime en stiefmoeder Renée worden gedreven door hebzucht en wellust; het zijn weinig verheffende karakters. Interessante beschrijvingen van de personages en hun decadente manier van leven in het negentiende-eeuwse Parijs. De uitwerking is zeer gedetailleerd. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789085600824 | 253 pagina's

Titel Buit maken
Auteur Émile Zola
Secundaire auteur Martine Delfos
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij SWP, [2020]
Overige gegevens 253 pagina's - illustraties - 24 cm
Annotatie Vertaling van: La Curée. - 1872
ISBN 9789085600824
PPN 427873088
Genre historische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De cyclus van de Rougon-Macquart
Boek

De cyclus van de Rougon-Macquart (2020-...)

vol. dl. 2
Uitgeleend
Émile Zola
Nederlands

Anderen bekeken ook

Het fortuin van de Rougons
Boek

Het fortuin van de Rougons ([2020])/ Émile Zola, vertaald [uit het Frans] door Martine France Delfos

Familiekroniek die zich afspeelt in de periode van het Napoleontische Keizerrijk (1852-1870).

Émile Zola
De buik van Parijs
Boek

De buik van Parijs ([2020])/ Émile Zola, vertaald [uit het Frans] door Martine France Delfos

Familiekroniek die zich afspeelt in de periode van het Napoleontische Keizerrijk (1852-1870).

Émile Zola
De verloren erfgename
Boek

De verloren erfgename ([2016])/ Roseanna M. White, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Als een jonge vrouw verneemt dat ze hoogstwaarschijnlijk de verloren erfgename van Yorkshire is, reist ze af naar het landgoed, onwetend van alle problemen die haar te wachten staan.

Roseanna M. White
Engelenbrood
Boek

Engelenbrood roman ([2017])/ Tessa Afshar, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als ze wordt bedrogen, raakt een jonge purperverkoopster alles kwijt, ze begint opnieuw in Filippi waar ze een man met een boodschap ontmoet die haar leven verandert.

Tessa Afshar
Het meesterwerk
Boek

Het meesterwerk (2020)/ Émile Zola, vertaald uit het Frans door Lidewij van den Berg en Marijke Scholts ; met een nawoord van Marjolein van Toren

Een kunstschilder die niet de erkenning van zijn kunstenaarschap vindt is bezeten van het idee een meesterwerk te moeten maken.

Émile Zola