Het innerlijk getto
Boek

Het innerlijk getto roman ([2021])/ Santiago Amigorena, vertaald [uit het Frans] door Floor Borsboom

Buenos Aires, 1940. De Poolse Vicente Rosenberg leeft met zijn gezin in de Argentijnse hoofdstad. Door de brieven van zijn moeder die in het joodse getto in Warschau woont, vraagt hij zich af wat joods-zijn betekent.

Aanwezigheid

Recensie

Vanaf 1928 woont de Poolse Vicente Rosenberg in Buenos Aires. Hij is getrouwd met een Argentijnse en heeft drie kinderen. Hij werkt in een meubelwinkel en met zijn vrienden Ariel en Sammy gaat hij elke vrijdag naar het café Tortoni. Het verhaal begint in 1940 wanneer de drie vrienden discussiëren over de situatie in Europa, een onderwerp waarvoor hij zich tot dan toe nooit interesseerde. Uit brieven die zijn moeder hem stuurt, krijgt hij een vaag idee van wat er gebeurt en hij realiseert zich dat hij een Jood is. Uit kranten die hij nu wel leest, krijgt hij informatie die hem stil doet worden. Een verstikkende stilte waarin hij zich afvraagt wat het betekent om joods te zijn. Het lot van zijn moeder in het joodse getto in Warschau laat hem niet los en hij wordt onbereikbaar voor zijn gezin. Een aangrijpend verhaal dat je bij de keel grijpt en je doet nadenken over de Jodenvervolging in Tweede Wereldoorlog. In een beklemmende, krachtige stijl, geschreven in het kader van een autobiografisch project door de kleinzoon van Vicente die ook een bekend scenarioschrijver en filmmaker is.

Specificaties

Nederlands | 9789029542500 | 173 pagina's

Titel Het innerlijk getto : roman
Auteur Santiago Amigorena
Secundaire auteur Floor Borsboom
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij De Arbeiderspers, [2021]
Overige gegevens 173 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Le Ghetto intérieur. - Paris : P.O.L. Éditeur, (c)2019
ISBN 9789029542500
PPN 430494564
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Jodenvervolging
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
De Weense sigarenboer
Boek

De Weense sigarenboer (2017)/ Robert Seethaler, vertaald [uit het Duits] door Liesbeth van Nes

Een jongeman, afkomstig van het Oostenrijkse platteland, die in een Weense tabakszaak werkt, sluit onverwacht vriendschap met Sigmund Freud.

Robert Seethaler
Vrijheid
Boek

Vrijheid (maart 2020)/ Imogen Kealey, vertaling [uit het Engels] Jan Smit

Verzetsvrouw Nancy Wake strijdt in de Tweede Wereldoorlog in Frankrijk tegen de Duitsers; gebaseerd op het ware leven van Nancy Wake, ook bekend als de Witte Muis.

Imogen Kealey