Lettipark
Boek

Lettipark ([2020])/ Judith Hermann, uit het Duits vertaald door Maarten Elzinga

Zeventien korte verhalen over mensen die geen greep hebben op hun eigen leven, maar het aanvaarden zoals het is.

Aanwezigheid

Recensie

In zeventien korte verhalen worden mensen beschreven in hun relatie tot een ander. De verhalen hebben vaak vrouwelijke hoofdrolspelers, die hun vriendinnen na verloop van enkele jaren opnieuw ontmoeten en de machtsverhoudingen in de vriendschap opnieuw bekijken, evenals hun kijk op de wereld. Verschillende mensen uit allerlei milieus worden door de auteur bijeengebracht en op lichte toon neergezet in subtiele verhalen die nog lang na lezing ervan doorwerken. Met prachtig taalgebruik en nergens een woord te veel laat de auteur de lezer kennismaken met kwetsbare en eigenzinnige mensen, die in elkaars leven komen, soms voor jaren, soms een paar seconden, voordat ze er weer uit verdwijnen. Vooral het eerste verhaal, 'Kolen', en het titelverhaal zijn van grote schoonheid. In 'Kolen' laadt een gezin zeven ton steenkool uit en wordt daarbij geholpen door een jongetje dat pas zijn moeder verloren heeft, in het titelverhaal maakt een man foto's van alle plekken waar zijn geliefde van hield toen ze nog een kind was. Het boek is het vijfde werk van de auteur (1970). Prachtige verhalen voor een groot publiek. Een juweel van een boek.

Specificaties

Nederlands | 9789493186262 | 159 pagina's

Titel Lettipark
Auteur Judith Hermann
Secundaire auteur Maarten Elzinga
Type materiaal Boek
Uitgave [Bleiswijk] : Uitgeverij Vleugels, [2020]
Overige gegevens 159 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: Lettipark. - Frankfurt am Main : S. Fischer Verlag GmbH, (c)2016
ISBN 9789493186262
PPN 431112789
Genre psychologische roman - verhalenbundel
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Marieke Lucas Rijneveld
Een zachte hand
Boek

Een zachte hand (september 2017)/ Leïla Slimani, vertaald uit het Frans door Gertrud Maes

De nanny van Mila en Adam, een weduwe met een traumatisch verleden, wordt manisch depressief als ze het einde van haar baan ziet naderen omdat de kinderen naar school gaan.

Leila Slimani
De jaren
Boek

De jaren ([2020])/ Annie Ernaux, vertaald [uit het Frans] door Rokus Hofstede

Beschrijving van het leven in Frankrijk tussen 1945 en het eerste decennium van de 21ste eeuw.

Annie Ernaux
Raam, sleutel
Boek

Raam, sleutel ([2021])/ Robbert Welagen

Als Karlijn zichzelf buitensluit, komt haar vriend de sleutel brengen, maar hij verongelukt onderweg. De verwarring bij haar is groot als zij plotseling gevoelens heeft voor een jonge vrouw.

Robbert Welagen
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa