Zonnige dagen in het Duincafé
Boek

Zonnige dagen in het Duincafé ([2021])/ Debbie Johnson, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Als een jonge wetenschapper een vroeger kindertehuis in een klein dorp koopt, betekent dat een ommekeer in het leven van een serveerster uit het Duincafé.

Aanwezigheid

Recensie

Willow Longville, ik-figuur, is een wat excentrieke serveerster in het Duincafé en heeft een eigen schoonmaakbedrijf. Daarnaast zorgt ze voor haar moeder die alzheimer heeft. Ze hoeft hierbij niet te rekenen op hulp van haar zus en beide broers, met hen heeft ze al jaren geen contact meer. Via haar werk maakt Willow kennis met Tom Mulligan, een jonge wat gestoorde wetenschapper die het Huis op de Heuvel 'Briarwood' gekocht heeft dat vroeger het kindertehuis was waar hij verbleef. De zorg voor haar moeder belet Willow haar eigen leven te leiden ook als ze samen met Tom verder zou willen maar er komt hulp uit onverwachte hoek. Deze roman is het vierde deel* van de serie over het Duincafé, een café waar veel dorpsbewoners zich thuis voelen en waar men elkaar helpt als het nodig is. Omdat de lezer op een handige manier kennismaakt met de personen uit de drie voorgaande delen is het boek goed zelfstandig te lezen. Een positief verhaal met humor, wat romantiek en veel aandacht voor zowel de ziekte van Alzheimer als voor de mantelzorger. Cover passend bij de eerdere delen.

Specificaties

Nederlands | 9789022592700 | 364 pagina's

Titel Zonnige dagen in het Duincafé
Auteur Debbie Johnson
Secundaire auteur Hanneke van Soest
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Boekerij, [2021]
Overige gegevens 364 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Sunshine at the Comfort Food Café. - (c)2018
ISBN 9789022592700
PPN 430440014
Genre romantische verhalen
Thematrefwoord Ziekte van Alzheimer
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Thuis in het Duincafé
Boek

Thuis in het Duincafé als Zoë het Duincafé binnenstapt, weet ze nog niet dat die beslissing alles zal veranderen ([2020])/ Debbie Johnson, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Als een vrouw de voogdij over de 16-jarige dochter van een overleden vriendin krijgt, verhuist ze met het meisje naar een dorpje waar ze kennismaakt met de bezoekers van het Duincafé.

Debbie Johnson
Zomer in het Duincafé
Boek

Zomer in het Duincafé in het Duincafé worden problemen opgelost, vriendschappen gesmeed en liefdes gevonden ([2019])/ Debbie Johnson, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Laura, sinds twee jaar weduwe en moeder van twee pubers, gooit het roer om door te solliciteren op een baan in het Duincafé.

Debbie Johnson
Een liefde in de lente
Boek

Een liefde in de lente het voorjaar komt langzaam tot bloei. Zal dit nieuwe seizoen geluk brengen? ([2021])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een moeder en dochter vragen zich beiden af of de nieuwe mannen in hun leven hun nieuwe liefdes zijn of gewoon vrienden.

Katie Fforde
Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Op goed geluk
Boek

Op goed geluk ([2021])/ Jenny Colgan, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

Als een vrouw door bezuinigingen haar baan bij een bibliotheek kwijtraakt, begint ze in Schotland met een bus een mobiele boekwinkel en probeert ze zo een nieuw leven op te bouwen.

Jenny Colgan