De koppelaarster
Boek

De koppelaarster roman ([2021])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Marianne Locht

Jamestown, VS, 17e eeuw. De vrijgevochten koopmansdochter Selah zorgt ervoor dat mannen aan de vrouw komen, iets waar ze zelf niets van moet hebben, totdat ze Xander leert kennen, een rijke, invloedrijke tabaksteler.

Aanwezigheid

Recensie

Dit verhaal speelt zich af in Jamestown, Verenigde Staten, in de eerste helft van de zeventiende eeuw. De vrijgevochten Selah heeft het goed voor elkaar in de Engelse kolonie. Deze koopmansdochter is zelfstandig en zorgt ervoor dat de mannen aan de vrouw komen. Zelf heeft ze echter geen behoefte om in het huwelijksbootje te stappen. Toch is ze onder de indruk van de rijke, invloedrijke tabaksteler Xander. Hij leeft voor zijn bedrijf en rouwt om zijn vrouw. Aan een nieuwe vrouw heeft hij op het eerste gezicht geen behoefte. De liefde blijkt echter sterker dan de pragmatische kijk op het leven van Selah en Xander. Wensvervullend verhaal met een geromantiseerd tijdsbeeld dat een romantisch ingesteld lezerspubliek zal aanspreken. Veel levendige historische details. De Amerikaanse schrijfster publiceerde al veel liefdesromans in het lichte genre.

Specificaties

Nederlands | 9789029730877 | 383 pagina's

Titel De koppelaarster : roman
Auteur Laura Frantz
Secundaire auteur Marianne Locht
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : KokBoekencentrum Uitgevers, [2021]
Overige gegevens 383 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Tidewater bride. - Grand rapids, Michigan : Revell, a division of Baker Publishing group, (c)2021
ISBN 9789029730877
PPN 430322410
Genre romantische verhalen - historische roman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het strand van de verloren schatten
Boek

Het strand van de verloren schatten roman ([2021])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Als begin 19e eeuw een gewonde schipbreukeling aan de kust van Cornwall aanspoelt, ontfermt een jonge vrouw zich over hem.

Julie Klassen
De juiste keuze
Boek

De juiste keuze roman ([2021])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een welgestelde vrouw uit het 19-eeuwse Londen vertrekt per bruidsschip naar Vancouver Island om een echtgenoot te vinden.

Jody Hedlund
Voor de liefde in het zadel
Boek

Voor de liefde in het zadel ([2021])/ Karen Witemeyer, vertaald [uit het Engels] door Tobya Jong

Als het hoofd van een groepje huurlingen de hulp van een dokter inroept, vraagt zij op haar beurt om zijn hulp bij een missie die al snel veel gevaarlijker blijkt te zijn dan gedacht.

Karen Witemeyer
Kleuren van waarheid
Boek

Kleuren van waarheid roman ([2021])/ Tamera Alexander, vertaling [uit het Engels] Margriet Visser-Slofstra

Een jonge Ierse vrouw vertrekt samen met haar zus naar de Verenigde Staten om haar broer te zoeken en raakt daarbij onbedoeld betrokken bij valsmunterij.

Tamera Alexander
De dames van Ivy Cottage
Boek

De dames van Ivy Cottage roman ([2018])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Rond 1820 is een jonge vrouw na de dood van haar vader vastbesloten in haar eigen onderhoud te voorzien en daarom begint ze een uitleenbibliotheek; al snel stuit ze op mysterieuze zaken.

Julie Klassen