Tokio voor altijd
Boek

Tokio voor altijd ([2021])/ Emiko Jean, uit het Engels vertaald door Ella Vermeulen

Izzy (18, ik-persoon) groeide op bij haar alleenstaande moeder in Californië. Haar moeder wil nooit over haar vader praten. Bij toeval ontdekt Izzy wie hij is: de kroonprins van Japan. Ze reist naar Japan om haar vader te leren kennen, maar het valt niet mee om opeens een prinses te zijn. Vanaf ca. 15 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Izzy (18, ik-persoon) woont samen met haar moeder in de VS. Wie haar vader is, weet ze niet. Haar moeder wil het daar nooit over hebben. Maar als Izzy er samen met haar beste vriendin per toeval achterkomt hoe haar vader heet, kan ze nog maar aan één ding denken: ze wil haar vader leren kennen. Maar haar vader blijkt niet zomaar iemand te zijn, hij is de kroonprins van Japan. Tijden zijn studie aan Harvard had de prins een relatie met Izzy's moeder. Als Izzy in Japan aankomt beseft ze al snel dat haar vader leren kennen gepaard gaat met heel wat koninklijke regels. Ze zal haar uiterste best moeten doen om niet alleen haar vader, maar ook het volk voor zich te winnen. Dit derde youngadultboek van Emiko Jean is een clichématig verhaal over een doodnormaal meisje dat opeens een prinses blijk te zijn. Izzy is een sympathiek personage om te volgen, ze heeft zo haar gebreken zoals elk tienermeisje. Reese Witherspoon riep het boek uit tot het YA-zomerboek van haar boekenclub. Vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789000374359 | 288 pagina's

Titel Tokio voor altijd
Auteur Emiko Jean
Secundaire auteur Ella Vermeulen
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam]Best of YA|Van Goor, [2021]
Overige gegevens 288 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Tokyo ever after. - New York : Flatiron Books, (c)2021
ISBN 9789000374359
PPN 430588682
Genre romantische verhalen
Thematrefwoord Japan ; Cultuurverschillen ; Prinsessen ; Eenoudergezin
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Cinder & Ella
Boek

Cinder & Ella ([2020])/ Kelly Oram, vertaling [uit het Engels]: Lia Belt

Ella (18, ik-persoon) heeft maanden moeten revalideren door een zwaar auto-ongeluk, waar ze haar moeder verloor. Nu probeert ze een nieuw leven op te bouwen bij haar vader, stiefmoeder en stiefzussen. Haar enige lichtpuntje is haar blogvriend Cinder, op wie ze stiekem verliefd is. Maar wie is hij? Vanaf ca. 15 jaar.

Kelly Oram
Dromen in Tokio
Boek

Dromen in Tokio ([2022])/ Emiko Jean, uit het Engels vertaald door Hanneke van Soest

Izzy (18) heeft ontdekt dat ze een Japanse prinses is. Ze is daarom verhuisd van de VS naar Japan. Lukt het haar om haar moeder weer samen te brengen met haar koninklijke vader? En wie van haar twee aanbidders zal ze kiezen? Boek met eenvoudig taalgebruik. Vanaf ca. 15 jaar.

Emiko Jean
K-pop crush
Boek

K-pop crush ([2021])/ Stephan Lee, vertaling [uit het Engels]: Mechteld Jansen

Bijna niemand weet dat Candace (ik-persoon), van Koreaanse afkomst, dol is op zingen en K-Pop. Als ze in Amerika stiekem auditie doet voor een nieuwe meidenband, moet ze daarvoor in Korea keihard oefenen. De concurrentie is moordend en ze mag niet eens daten! Vanaf ca. 13 jaar.

Stephan Lee
Liefdeskriebels
Boek

Liefdeskriebels avonturen van een niet-zo-geheime datingramp ([2018])/ Rachel Renée Russell, in samenwerking met Nikki Russell en Erin Russell ; vertaling [uit het Engels]: Mechteld Jansen

Het is bijna zomervakantie. Nikki wil allerlei leuke dingen gaan doen met haar vriendinnen en haar vriendje Brandon. Maar dan komt er een nieuwe jongen op school die heel erg geïnteresseerd is in Nikki. Wat moet ze doen? Vanaf ca. 11 jaar.

Rachel Renée Russell
Hoe dan ook
Boek

Hoe dan ook ([2020])/ Kara McDowell, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

Paige (ik-persoon) is steeds bang om de verkeerde keuze te maken. Ze raakt verlamd door keuzestress als ze moet kiezen tussen een kerstvakantie in de sneeuw met haar jeugdvriend op wie ze verliefd is, of met haar moeder naar New York. Maar dan grijpt het lot in! Vanaf ca. 15 jaar.

Kara McDowell