Witte zee
Boek

Witte zee (2021)/ Roy Jacobsen, vertaald [uit het Noors] door Paula Stevens

Tijdens de Tweede Wereldoorlog bloeit er tussen een Noorse vrouw en een Russische krijgsgevangene een liefde op.

Aanwezigheid

Recensie

Dit verhaal speelt zich af in Noorwegen tijdens de Tweede Wereldoorlog. Hoofdpersonage is Ingrid, een kranige jonge vrouw die aanvankelijk eenzaam op het eiland Barrøy woont en overleeft door visserij. Tijdens een storm spoelen de lichamen van de bemanning van een gezonken Duits oorlogsschip aan op het eiland. Ingrid bergt de lichamen, maar ontdekt ook de nog levende Russische krijgsgevangene Alexander. Ingrid verzorgt hem en tussen hen bloeit een romance op. Maar dan neemt dit liefdesverhaal een grimmige wending. Belangrijke thema's zijn: liefde, eenzaamheid, geestesziekte, Noorwegen, eilandleven en oorlog. Met ingetogen stijl verhaalt de auteur over een zeer duistere tijd. Het boek bevat een mooie mix van rauwheid en tederheid. Vervolg op de positief ontvangen roman 'De onzichtbaren'*.

Specificaties

Nederlands | 9789403131412 | 239 pagina's

Titel Witte zee
Auteur Roy Jacobsen
Secundaire auteur Paula Stevens
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2021
Overige gegevens 239 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Hvitt hav. - Oslo : Cappelen Dam, (c)2015 - Vervolg op: De onzichtbaren
ISBN 9789403131412
PPN 430213670
Genre oorlogsroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De onzichtbaren
Boek

De onzichtbaren (2021)/ Roy Jacobsen, vertaald [uit het Noors] door Paula Stevens

Begin 20e eeuw groeit een meisje, letterlijk en figuurlijk, met tegenwind op op een eilandje voor de Noorse kust, dat niet te zien is vanaf de kust, maar vanwaar het vasteland wel te zien is.

Roy Jacobsen
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti