Het geheugen van de lucht
Boek

Het geheugen van de lucht ([2021])/ Caroline Lamarche, uit het Frans vertaald door Katelijne De Vuyst

Met een indringend droombeeld komt bij een vrouw een reeks pijnlijke herinneringen op gang en in haar zelfonderzoek daalt zij nog dieper af in haar beladen verleden.

Aanwezigheid

Recensie

Een indringend, verontrustend droombeeld zet bij de naamloze ik-vertelster een reeks herinneringen in gang rondom haar vroegere relatie met een geliefde. Zij vonden elkaar zo'n twintig jaar geleden in liefde voor letteren en seks, maar na zeven jaar vluchtte zij van hem weg. De kracht en macht van zijn emotionele chantage en gewelddadigheid dreigden haar te vernietigen. Met een omtrekkende beweging daalt de vrouw in haar zelfonderzoek nog dieper af in haar beladen verleden en herinnert zich een afgrijselijke gebeurtenis waarin zij weerloos is tegenover een man zonder genade. Hierin zijn al haar onmacht, vernedering, pijn en eenzaamheid samengebald die haar existentie tekenen. Deze sobere, beklemmende novelle, geschreven in een poëtische, beeldende stijl is door Katelijne De Vuyst voortreffelijk vertaald in het Nederlands. Van de Franstalige Belgische auteur (1955), lid van de Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, verscheen in vertaling ook 'Van dieren en mensen', bekroond met de Prix Goncourt de la nouvelle 2019.

Specificaties

Nederlands | 9789493186279 | 73 pagina's

Titel Het geheugen van de lucht
Auteur Caroline Lamarche
Secundaire auteur Katelijne De Vuyst
Type materiaal Boek
Uitgave [Bleiswijk] : Uitgeverij Vleugels, [2021]
Overige gegevens 73 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: La mémoire de l'air. - Éditions Gallimard, (c)2014
ISBN 9789493186279
PPN 431751161
Genre feministische verhalen
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Franse reeks
Boek

Franse reeks (2015-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Mijn lieve gunsteling
Boek

Mijn lieve gunsteling roman ([2020])/ Marieke Lucas Rijneveld

Een veearts is seksueel geobsedeerd door een getroebleerd jongensmeisje dat juist aan het begin van haar puberteit staat.

Marieke Lucas Rijneveld
De tweede plaats
Boek

De tweede plaats (2021)/ Rachel Cusk, vertaald [uit het Engels] door Marijke Versluys

Een ouder wordende schrijfster weet niet goed meer wat haar rol is in haar afgelegen huis, met een volwassen dochter en een teruggetrokken echtgenoot.

Rachel Cusk
De jaren
Boek

De jaren ([2020])/ Annie Ernaux, vertaald [uit het Frans] door Rokus Hofstede

Beschrijving van het leven in Frankrijk tussen 1945 en het eerste decennium van de 21ste eeuw.

Annie Ernaux
Het ontsterven
Boek

Het ontsterven pijn, kwetsbaarheid, sterfelijkheid, geneeskunde, kunst, tijd, dromen, data, uitputting, kanker en zorg ([2021])/ Anne Boyer, vertaald [uit het Engels] Henny Corver

Persoonlijke ervaringen van de schrijfster met borstkanker en met de uiteenlopende opvattingen over deze ziekte.

Anne Boyer
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeilt in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein