Gesluierde jaren
Boek

Gesluierde jaren (april 2021)/ Shohreh Feshtali, redactie: Andy Arnts, Jeroen Swijen, Fleur Spiekerman, Anneke Koorn

Het levensverhaal van een vrouw die vanuit Iran naar Nederland vluchtte.

Aanwezigheid

Recensie

In 1979 kwam er een einde aan het bewind van de westers georiënteerde Iraanse sjah en ontstond de dictatuur onder leiding van Ayatollah Khomeini. Vanaf dat moment was de Islamitische Republiek een feit. Shoreh Feshtali - ze vluchtte in 1993 uit Iran naar Nederland - heeft de overgang naar een strenge fundamentalistische staat aan den lijve ondervonden en schreef hierover deze roman die op waargebeurde feiten is gebaseerd. Zij kreeg in Iran te maken met een overheid die zelfs gevoelens voor haar burgers bepaalde, vrouwen dwong een sluier (chador) te dragen en het onmogelijk maakte een liefdespartner te kiezen. Feshtali beschrijft dit heel beeldend: 'Als een meisje met een jongen sprak, werd ze direct opgepakt en naar het politiebureau gebracht. Na een aantal zweepslagen - tussen de tachtig en honderd - moesten ze gelijk op het bureau met elkaar trouwen, dan pas mochten ze weg. De jongen moest zijn rechterhand zogenaamd als borg voor het huwelijk bieden. Dat betekende dat als de jongen na zijn vrijlating vanuit het politiebureau, toch wilde scheiden, het meisje zijn rechterhand mocht laten afhakken'. Shoreh leerde in het geheim haar grote liefde Tiam kennen. Met haar vriendinnen die 'de bad girls' heten verzint ze talloze listen om Tiam te kunnen zien. Debuutroman.

Specificaties

Nederlands | 9789493244023 | 238 pagina's

Titel Gesluierde jaren
Auteur Shohreh Feshtali
Secundaire auteur Andy Arnts
Type materiaal Boek
Editie 5e druk;
Uitgave [Leersum] : Batavia Publishers, april 2021
Overige gegevens 238 pagina's - 24 cm
Annotatie Ondertitel op omslag: Verloren vrijheid, verborgen liefde
ISBN 9789493244023
PPN 432128158
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren kinderen
Boek

De verloren kinderen (december 2017)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Verhaal van Britse kinderen die na de Tweede Wereldoorlog naar Australië werden vervoerdAls een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Diney Costeloe
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum