De goede grap van Norman Foreman
Dwarsligger

De goede grap van Norman Foreman ([2021])/ Julietta Henderson, vertaling [uit het Engels] Anna Livestro

Een moeder en haar 12-jarige zoon maken samen met een oudere man een roadtrip naar Edinburgh en tijdens deze reis gaan ze op zoek naar de vader van de zoon.

Aanwezigheid

Recensie

Sadie woont in Penzane, Cornwall, met haar 12-jarige zoontje Norman. Er zijn vier mannen die zijn vader kunnen zijn, maar met wie ze geen contact heeft. Als Jax, het beste en enige vriendje van Norman, aan astma overlijdt, stort zijn wereld in. Zij zouden als ze 15 jaar waren als comedians deelnemen in Edinburgh aan het Fringe Festival. Norman had charisma, Jax was brutaal, ad rem, en had gevoel voor timing. Norman heeft veel last van psoriasis en zit vol jeukende schilfers. Om hem te troosten besluit Sadie om nu naar Edinburgh te gaan. Leonard, een collega van 80 jaar, biedt aan hen in zijn Austin uit 1971 te brengen. Tijdens de reis gaan ze op zoek naar de vader. De eerste wil geen contact, de tweede kan geen kinderen krijgen, de derde zit in een scootmobiel. Norman heeft de grappen van hem en Jax in een schoendoos meegenomen om onderweg te oefenen, maar mist de aanwezigheid van Jax. In Edinburg raken ze in een net vol onwaarschijnlijke gebeurtenissen verzeild, die uiteindelijk goed aflopen. Hilarisch verhaal, vol ironie, dramatiek, warmte, milde zelfspot, humor en plastisch taalgebruik. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049808488 | 557 pagina's

Titel De goede grap van Norman Foreman
Auteur Julietta Henderson
Secundaire auteur Anna Livestro
Type materiaal Dwarsligger
Editie Tweede druk;
Uitgave [Amsterdam] : Dwarsligger®, [2021]
Overige gegevens 557 pagina's - 12 cm
Annotatie Deze dwarsligger® is tot stand gekomen in samenwerking met Uitgeverij De Fontein - 1e druk Nederlandse uitgave: Utrecht : De Fontein, 2021 - Vertaling van: The funny thing about Norman Foreman. - London : Bantam Press, (c)2020
ISBN 9789049808488
PPN 43388729X
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 715
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Die laatste zomer
Dwarsligger

Die laatste zomer (cop. 2013)/ Tatiana de Rosnay, vert. [uit het Engels] door Iris van der Blom

Als een door zijn vrouw verlaten architect met twee lastige puberkinderen met zijn zuster de plaats aan de westkust van Frankrijk bezoekt, waar zij in hun jeugd hun vakanties doorbrachten, komen veel herinneringen boven.

Tatiana de Rosnay
Wintereiland
Dwarsligger

Wintereiland ([2021])/ Jenny Colgan, vertaald [uit het Engels] door Els van Son

De inwoners van het Schotse eiland Mure verheugen zich op het kerstfeest maar Flora moet haar ex-baas vertellen dat ze zwanger is van zijn kind en de Syrische vluchteling Saif viert met zoontjes voor het eerst kerst weg van huis en mist zijn vrouw.

Jenny Colgan
De Genesissleutel
Dwarsligger

De Genesissleutel (oktober 2020)/ Jeroen Windmeijer

Een Nederlandse toeristengids en zijn Peruaanse collega worden het middelpunt in een zaak over de Bijbel, schepping en ufo's.

Jeroen Windmeijer
Publiek geheim
Dwarsligger

Publiek geheim (juni 2017)/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels] Floor Houtgever

De dochter van een beroemde rockmuzikant is op jonge leeftijd getuige van een dramatische gebeurtenis; dit heeft gevolgen voor haar latere leven.

Nora Roberts
De geniale vriendin
Dwarsligger

De geniale vriendin kinderjaren, puberteit (september 2017)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Marieke van Laake

Twee heel verschillende vriendinnen groeien op in het Napels van de jaren vijftig.

Elena Ferrante