Alle sterren aan de hemel
Boek

Alle sterren aan de hemel (oktober 2021)/ Sarah Lark, vertaling [uit het Duits] Jolanda te Lindert

Een jong Duits stel emigreert in 1910 naar Nieuw-Zeeland om daar een paardenfokkerij te beginnen maar wannneer de Eerste Wereldoorlog uitbreekt, worden ze gezien als spionnen en vervolgens gearresteerd en geïnterneerd.

Aanwezigheid

Recensie

Hannover, 1910. Wanneer het Joodse meisje Mia de jonge adellijke officier Julius ontmoet is het liefde op het eerste gezicht. Hij is cavalerist en zij houdt van paarden, hun gemeenschappelijke passie maakt hun gevoelens voor elkaar sterk. Het paar wil trouwen, maar de vader van Julius wijst een huwelijk met een Joodse vrouw af. De vader van Mia helpt het jonge stel zodat ze naar Nieuw-Zeeland kunnen om daar een paardenfokkerij te beginnen. Dan breekt de Eerste Wereldoorlog uit, wat gevolgen heeft voor de Duitse immigranten in Nieuw-Zeeland, die plotseling gezien worden als spionnen en dus gearresteerd en geïnterneerd worden. Zo ook Mia en Julius. Hun geliefde stoeterij moeten ze achter laten in de zorg van Wilhelmina, een jonge vrouw uit een arm gezin, met veel ambities die niet zo aardig is als gedacht. Een mooi, spannend verhaal met een prettige schrijfstijl en sterke authentieke karakters. Geschiedenis van de Eerste Wereldoorlog is goed geïntegreerd in het verhaal. Het fokken van paarden is vakkundig uitgewerkt. Deze bestsellerauteur schreef vele romans over Nieuw-Zeeland. Vertaling van 'Schiksalssterne'*.

Specificaties

Nederlands | 9789026156076 | 496 pagina's

Titel Alle sterren aan de hemel
Auteur Sarah Lark
Secundaire auteur Jolanda te Lindert
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Utrecht : De Fontein, oktober 2021
Overige gegevens 496 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Schiksallssterne. - Köln : Bastei Lübbe AG, (c)2020
ISBN 9789026156076
PPN 433311916
Genre romantische verhalen - historische roman
Thematrefwoord Nieuw-Zeeland ; Wereldoorlog I ; Paardenfokkerij
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Een nieuwe wereld
Boek

Een nieuwe wereld (augustus 2017)/ Sarah Lark, vertaling [uit het Duits] Jolanda te Lindert

Na het verlies van hun ouders in de Tweede Wereldoorlog komen twee Poolse zusjes in een opvangkamp terecht, van daaruit gaat een van hen mee op transport naar Nieuw-Zeeland, waar een familie haar opvangt en er hoop gloort.

Sarah Lark
Het familiegeheim
Boek

Het familiegeheim (september 2020)/ Sarah Lark, vertaling [uit het Duits] Jolanda te Lindert

Een journaliste verdiept zich in onopgeloste moorden in Nieuw-Zeeland en raakt verwikkeld in de familiegeschiedenis van een Maori-prinses.

Sarah Lark