Gelukkig geboren in de woestijn
Boek

Gelukkig geboren in de woestijn (2021)/ Bérengère Cournut, vertaald [uit het Frans] door Martine Woudt

Een jong meisje, lid van de Hopi, groeit op en leert zowel zichzelf als de wereld waarin ze leeft, kennen.

Aanwezigheid

Recensie

De Franse schrijfster Bérengère Cournut (1979) won met haar roman 'Van steen en been'* de Prix du roman Fnac 2019. Nu is ook deze vroegere roman van haar uitgegeven. In beide romans staat het leven van een stam centraal. Was dat in 'Van steen en been' het volk van de Inuit, in deze roman staan de Hopi centraal, een stam die leeft in Arizona en die door de auteur voor haar boek regelmatig bezocht is. Ook hier wordt, als in de andere roman, een meisje gevolgd dat volwassen wordt. Het boek draait om de rituelen en de band met de natuur. Tayatitaawa (Zij-die-de-zon-lachend-begroet) is lid van de stam van de Vlinder. Het 'gelukkig geboren' uit de titel ligt besloten in haar naam - toen ze aan de opkomende zon werd getoond, slaakte ze kreten die meer klonken als gelach dan gehuil. Cournut beschrijft op indringende wijze de inwijding van dit meisje in de Hopirituelen door haar ogen en trekt je daarmee een fascinerend verhaal binnen. Het boek is geschikt voor een leespubliek dat houdt van literatuur en van verhalen over inwijding en inheemse volkeren.

Specificaties

Nederlands | 9789044644975 | 218 pagina's

Titel Gelukkig geboren in de woestijn
Auteur Bérengere Cournut
Secundaire auteur Martine Woudt
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Prometheus, 2021
Overige gegevens 218 pagina's, 28 ongenummerde pagina's platen - foto's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Née contente à Oraibi. - (c)2016
ISBN 9789044644975
PPN 432270442
Thematrefwoord Hopi
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het gordijn
Boek

Het gordijn (2017)/ Kader Abdolah

De in ballingschap levende Iraanse schrijver ontmoet in het onwezenlijke decor van Dubai nog één keer zijn moeder en hij gaat mee in haar door dementie beïnvloede beleving van de dagen die ze samen doorbrengen.

Kader Abdolah