Het nest van Ermest
Boek

Het nest van Ermest ([2021])/ Bubble Duckey, vertaling uit het Chinees: Clavis Uitgeverij

Niemand vindt mestkever Ermest aardig omdat hij stinkt en er lelijk uitziet. Hij vlucht naar de geheime wereld onder de grond. In het riool wordt hij alleen door meneer Slak gastvrij ontvangen. Ermest stort zich op zijn talent: afval opruimen. Prentenboek met collageachtige illustraties in rustige kleuren. Vanaf ca. 5 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Ermest de mestkever besluit weg te gaan uit zijn vertrouwde buurt, omdat niemand hem aardig vindt. Alleen meneer Slak wil hem onderdak bieden, in zijn holletje onder de grond. Uit dankbaarheid maakt Ermest zijn huis schoon, en van al het vuil maakt hij een groot nest. Wanneer iemand moedwillig het riool laat vollopen, is iedereen in gevaar. Gelukkig biedt het drijvende nest van Ermest uitkomst, alle dieren vinden er een schuilplaats. Iedereen is hem dankbaar, en Ermest voelt zich eindelijk gezien. Een positief prentenboek over jezelf kunnen zijn, gebruikmaken van je talenten en aardig zijn voor anderen. Het zijn vooral de illustraties die dit boek speciaal maken: de collageachtige platen in grijstinten met kleine kleuraccenten, bevatten veel speelse details, waardoor je niet snel uitgekeken raakt. De voorleestekst, geschreven in de verleden tijd, had wat minder afstandelijk en eenvoudiger van toon gekund. Jammer dat de Engelse tekstjes in de illustraties onvertaald zijn gebleven. Op de schutbladen voorin een illustratie van een envelop gedrukt en achterin een brief van Ermest aan zijn toekomstige ik. Vanaf ca. 5 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789044842029

Titel Het nest van Ermest
Auteur Bubble Duckey
Type materiaal Boek
Uitgave [Alkmaar]Clavis, [2021]
Overige gegevens 28 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 27 cm
Annotatie Oorspronkelijke Chineses uitgave: New York : Clavis Publishing Inc., (c)2021
ISBN 9789044842029
PPN 434119768
Thematrefwoord Buitenstaanders ; Begaafdheid ; Vriendschap ; Kevers ; Rioleringen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Donderkopje
Boek

Donderkopje ([2019])/ Benji Davies, vertaald [uit het Engels] door Edward van de Vendel

Donderkopje is het kleinste kikkervisje in de vijver, waarin ook de gevaarlijke Dikke Blub rondzwemt. Een voor een verdwijnen haar donderbroertjes en donderzusjes, zodra hun staartjes zijn verdwenen. Waar zijn ze gebleven? En kan Donderkopje in haar eentje ontsnappen aan Dikke Blub? Groot prentenboek met sfeervolle, intens gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Benji Davies
Ukkie
Boek

Ukkie (2020)/ Lu Fraser, Kate Hindley, vertaald [uit het Engels] door Bette Westera

Ukkie is een kleine jak die graag groot wil zijn. Maar wat ze ook probeert om te groeien, ze blijft een ukkie. Bij een noodgeval ontdekt ze hoe handig en belangrijk dat kan zijn. Groot vierkant prentenboek met dynamische kleurenillustraties en tekst op rijm. Vanaf ca. 4 jaar.

Lu Fraser
Dit is Uil
Boek

Dit is Uil ([2019])/ Libby Walden, Jacqui Lee, vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar ; redactie en productie: Vitataal

Op een tak in het bos zit Uil te slapen. Kun je helpen Uil wakker te maken? Kriebel maar op zijn buik. En als dat niet helpt, klap dan drie keer om de zon uit te doen. Interactief prentenboek met felgekleurde illustraties op een zwarte ondergrond, flappen en doe-opdrachten. Vanaf ca. 4 jaar.

Libby Walden
Moppereend
Boek

Moppereend ([2020?])/ Joyce Dunbar, Petr Horácek, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Eend loopt te mopperen. Ze heeft niemand om mee te spelen. Er verschijnt een grijze wolk boven haar hoofd die steeds groter wordt. Want alle dieren die ze vraagt, willen spelletjes doen die Eend niet leuk vindt. Dan wordt de wolk zo groot en zwart dat hij barst. Prentenboek met kleurrijke collages. Vanaf ca. 4 jaar.

Joyce Dunbar
Maar eerst ving ik een monster
Boek

Maar eerst ving ik een monster (2021)/ Tjibbe Veldkamp & Kees de Boer

Tjibbe Veldkamp