Suriname, ik ben
Boek

Suriname, ik ben roman ([2021])/ Bea Vianen

Sita, een meisje van zestien van Hindostaans-Creoolse afkomst, snakt in een sterk verdeeld Suriname naar vrijheid, maar mag niet naar Nederland om te studeren en belandt in een liefdeloos huwelijk.

Aanwezigheid

Recensie

Sita, een meisje van zestien, worstelt met haar Hindostaans-Creoolse afkomst. Op jonge leeftijd verloor ze haar moeder en daarmee ook de enige vorm van liefde die ze heeft gekend. Angst voor haar autoritaire vader vergroot haar eenzaamheid. Armoede, geweld en raciale verhoudingen doen haar snakken naar vrijheid. In plaats daarvan raakt ze ongewenst zwanger en moet ze trouwen met iemand die niets om haar geeft. Ze wil ontsnappen aan deze uiterst beklemmende situatie die Sita's vlucht naar Nederland zonder haar kind rechtvaardigt. Bea Vianen (1935-2019) was de eerste Surinaamse schrijfster die doorbrak in Nederland. Dit is haar debuut uit 1969, dat ook andere schrijvers uit Suriname heeft geïnspireerd. Eerder verschenen onder de titel 'Sarnami, hai'.

Specificaties

Nederlands | 9789059369801 | 222 pagina's

Titel Suriname, ik ben : roman
Uniforme titel Sarnami, hai
Auteur Bea Vianen
Type materiaal Boek
Editie Herziene versie;
Uitgave Amsterdam : Cossee, [2021]
Overige gegevens 222 pagina's - 20 cm
Annotatie Op voorkant omslag tevens: Sarnami, hai - Oorspronkelijke titel: Sarnami, hai. - Amsterdam : Querido, 1969
ISBN 9789059369801
PPN 433173653
Thematrefwoord Adolescentie ; Identiteit
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Maia's verhaal
Boek

Maia's verhaal (2017)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco en Kees van Weele

Zeven zussen krijgen na het overlijden van hun rijke adoptievader aanwijzingen over hun achtergrond.

Lucinda Riley
De tuinen van Buitenzorg
Boek

De tuinen van Buitenzorg ([2021])/ Jan Brokken

Aan de hand van 39 openhartige brieven van zijn moeder Olga vanuit Makassar (Celebes) aan haar zus schetst de auteur haar leven in Nederlands-Indië als echtgenote van een predikant en slachtoffer van de Japanse bezetting.

Jan Brokken
Dierbaar
Boek

Dierbaar roman ([2016])/ Deborah Raney, vertaald [uit het Engels] door Roeleke Meijer-Muilwijk

Een jonge weduwe verlangt naar een nieuwe liefde, maar vindt het tegelijkertijd moeilijk haar overleden man en zijn familie los te laten.

Deborah Raney
Ver van huis
Boek

Ver van huis roman ([2017])/ Charles Martin, vertaald [uit het Engels] door Patricia Pos

Als een singer-songwriter zijn stem kwijtraakt, keert hij naar huis terug om zich te verzoenen met zijn vader.

Charles Martin