Bolla
Boek

Bolla ([2021])/ Pajtim Statovci, uit het Fins vertaald door Annemarie Raas

Een gehuwde Albanese student en een Servische student hebben in Kosovo in 1995, waar Albanezen en Serven elkaar veelal haten, een gepassioneerde relatie, tot de oorlog uitbreekt en Arsim naar het buitenland vlucht.

Aanwezigheid

Recensie

Pristina 1995. Serviërs en Albanezen leven er als vijanden naast elkaar. De student geneeskunde Milos, Serviër, en de student literatuurwetenschappen Arsim, Albanees, ontmoeten elkaar en er groeit een innige homoseksuele relatie. Arsim is gehuwd met Ajshe. Praktisch woont Arsim bij Milos. Als de oorlog in Kosovo uitbreekt, vlucht Arsim met zijn zwangere vrouw en zoontje naar het buitenland om er asiel aan te vragen. Milos blijft alleen achter en de mistroostigheid van zijn haat maakt dat hij dienst neemt in het leger. Afwisselend vertellen Arsim en Milos hoe hun leven verder verloopt in de naoorlogse periode, hoe ze terugblikken op hun gezamenlijk passioneel verleden, hoe ze rouwen en hopen elkaar terug te vinden. Arsim doet zijn verhaal uitvoerig, Milos eerder bondig. Pas op het einde kennen we het gehele verhaal. Doorheen de roman is de mythe geweven van de slang en een dochter van God die hij aan de duivel gaf. Meisje en slang worden één tot Bolla. De auteur (1990) vluchtte als kind met zijn Albanese familie naar Finland. 'Bolla' is zijn derde roman. Ontroerende, vlot geschreven roman over de passionele liefde tussen twee mannen op de verkeerde plek en op het verkeerde tijdstip. Mooie compositie.

Specificaties

Nederlands | 9789044543834 | 223 pagina's

Titel Bolla
Auteur Pajtim Statovci
Secundaire auteur Annemarie Raas
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Geus, [2021]
Overige gegevens 223 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Bolla. - Kustannusosakeyhtiö Otava, (c)2019
ISBN 9789044543834
PPN 433352558
Genre psychologische roman - sociale roman
Thematrefwoord Homoseksualiteit ; Kosovo; 1995 ; Oorlog
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Shuggie Bain [Nederlands]
Boek

Shuggie Bain [Nederlands] ([2021])/ Douglas Stuart, vertaald [uit het Engels] door Inger Limburg en Lucie van Rooijen

In het Glasgow van de jaren tachtig probeert de jongste zoon van een gebroken en straatarm gezin voor zijn alcoholistische moeder te zorgen, terwijl hij zelf met zijn identiteit worstelt.

Douglas Stuart
Ada's plek
Boek

Ada's plek (2022)/ Sharon Dodua Otoo, vertaald uit het Duits door Kris Lauwerys en Isabelle Schoepen

Een studente in Berlijn komt in het bezit van een gouden armband, die haar verbindt met de levens van vrouwen uit het verleden.

Sharon Dodua Otoo