Verboden gebied
Boek

Verboden gebied (2014)/ Mary Borden, inleiding en vertaling [uit het Engels] Erwin Mortier

Verhalen over de gevolgen van de loopgravenoorlog in de Eerste Wereldoorlog.

Recensie

In zeventien verhalen en vijf prozagedichten kijkt een verpleegster impressiegewijs terug op haar ervaringen in de Eerste Wereldoorlog in België en Frankrijk. Deel 1 'Het Noorden' bevat tien verhalen over de loopgravenoorlog in Vlaanderen, o.a. het effect van een bombardement, de verpleegster in 'Maanlicht' die de rijen zwaargewonde mannen in de greep van pijn overziet of de man die in 'Rosa' zelfmoord pleegde in de loopgraaf maar werd 'gered'. De zeven verhalen in deel 2 'De Somme' gaan vooral over de chaos in veldhospitaals in Noord-Frankrijk, o.a. 'Blind'. De vijf prozagedichten beschrijven de vernietiging, chaos en modder. De Amerikaanse miljonairsdochter (1886-1968) woonde sinds 1914 in Engeland en werkte als verpleegster in zelfopgerichte veldhospitaals in Frankrijk en België. Deze bundel werd na publicatie in 1929 vijandig besproken omdat hij beschreef wat men wilde verhullen en vergeten. Maar hij is belangrijk door het eerlijke, indringende beeld van de loopgravenoorlog en de vragen die hij stelt. Goede vertaling en voorwoord van de Vlaamse schrijver Erwin Mortier. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789023489559 | 174 pagina's

Titel Verboden gebied
Auteur Mary Borden
Secundaire auteur Erwin Mortier
Type materiaal Boek
Editie Derde druk;
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2014
Overige gegevens 174 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk: 2011 - Vertaling van: The forbidden zone. - London : Heinemann, 1929
ISBN 9789023489559
PPN 374021562
Genre oorlogsroman - verhalenbundel
Thematrefwoord Wereldoorlog I
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Slagveld achter het front
Boek

Slagveld achter het front (2014)

vol.
Uitgeleend
Erwin Mortier
Nederlands

Anderen bekeken ook

De wezenmoeder
Boek

De wezenmoeder roman ([2020])/ Ellen Marie Wiseman, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

Als een jong meisje tijdens de Spaanse Griep haar twee broertjes kwijt raakt, blijft ze in de jaren daarna naar de jongens zoeken.

Ellen Marie Wiseman
Zingen in het maanlicht
Boek

Zingen in het maanlicht roman ([2021])/ Tara Johnson, vertaald [uit het Engels] door Hilke Makkink

Als een jonge vrouw geen baan weet te krijgen als verpleegster besluit ze te gaan zingen voor de gewonde soldaten van de Amerikaanse Burgeroorlog.

Tara Johnson
De meester van Warschau
Boek

De meester van Warschau roman ([2023])/ Mario Escobar, vertaald [uit het Engels] door Roeleke Meijer-Muilwijk

Janusz Korczak, directeur van een Joods weeshuis, probeert ten tijde van de Tweede Wereldoorlog kinderen in het getto van Warschau te beschermen tegen ziekte en honger.

Mario Escobar
De motormeiden
Boek

De motormeiden ([2023])/ Jenni L. Walsh, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

Twee jonge vrouwen zetten zich tijdens de Eerste en Tweede Wereldoorlog in voor de Britse vrouwenmarine en riskeren hun leven door op de motorfiets geheime boodschappen rond te brengen.

Jenni L Walsh
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur