Hana
Boek

Hana ([2022])/ Alena Mornstajnová, vertaald uit het Tsjechisch door Irma Pieper

Een jong meisje moet in 1954 bij haar ondoorgrondelijke tante intrekken na een epidemie in Tsjechoslowakije. Langzaam openbaart zich een pijnlijke familiegeschiedenis.

Aanwezigheid

Recensie

Een aangrijpende oorlogsroman over een jong meisje, Mira, dat wees wordt door een epidemie en bij haar tante Hana in moet trekken in het Tsjechoslowakije van de jaren 50. Zij is ondoorgrondelijk en afstandelijk tegenover Mira, maar lijdt onder een keuze die zij als verliefde tiener maakte tijdens de oorlog. Deze had voor haar familie ernstige gevolgen en het schuldgevoel kan ze niet loslaten. Langzaam wordt deze familiegeschiedenis geopenbaard en leren tante en nicht elkaar te begrijpen. Het verhaal is in toegankelijke, meeslepende stijl geschreven, en zal een brede lezersgroep aanspreken. Alena Mornstajnová (Valasské Meziíí, 1963) is schrijver, onderwijzer en vertaler.

Specificaties

Nederlands | 9789023960881 | 334 pagina's

Titel Hana
Auteur Alena Mornštajnová
Secundaire auteur Irma Pieper
Type materiaal Boek
Uitgave UtrechtUitgeverij Mozaïek, [2022]
Overige gegevens 334 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Hana. - Brno : HOST, (c)2017
ISBN 9789023960881
PPN 435620347
Genre historische roman
Thematrefwoord Familie ; Tsjechoslowakije ; Wereldoorlog II
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin
Het huis tussen de appelbomen
Boek

Het huis tussen de appelbomen ([2021])/ Heidi Chiavaroli, vertaald [uit het Engels] door Gerda Lok-Bijzet

Als twee zussen 150 jaar oude gedichten van de vriendin van een beroemde schrijfster Louisa May Alcott (Little Women) vinden, besluiten ze zich erin te verdiepen en dan blijken ze een bijzondere uitwerking te hebben.

Heidi Chiavaroli
Een engel in Rome
Boek

Een engel in Rome ([2017])/ Amy Harmon, vertaald [uit het Engels] door Els van Enckevort

Als een Joodse vrouw op de vlucht is voor de Gestapo wendt zij zich tot een priester, een man met wie zij als broer en zus is opgegroeid.

Amy Harmon
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
De dochter van de houtzager
Boek

De dochter van de houtzager ([2018])/ Vibeke Olsson, uit het Zweeds vertaald door Lia van Strien

In het Zweden van de 19e eeuw raakt een elfjarig meisje, dat in een houtzagerij werkt, snel volwassen.

Vibeke Olsson