De hand van Fatima
Boek

De hand van Fatima ([2022])/ Ildefonso Falcones, vertaald [uit het Spaans] door Marga Greuter en Joke Mayer

In het zuiden van Spanje in de tweede helft van de 16e eeuw is een man het kind van twee godsdiensten: de officiële (het christendom) en de onderdrukte (de islam).

Aanwezigheid

Recensie

Deze roman voert ons mee naar de Alpujarras, een ontoegankelijk berggebied in Zuid-Spanje waar moslims in 1568 in opstand komen tegen de mensonwaardige behandeling. We volgen de strijd op de voet via Hernando, een christen-moslim, met de blauwe ogen van zijn biologische vader (een priester). De Spaanse auteur (1958) is advocaat; hij werd in 2006 vanuit het niets beroemd met 'La catedral del mar' ('De kathedraal van de zee'), de bestseller van 2007. In 2009 verscheen dit boek. Het is een omvangrijk werk dat een vergeten zwarte bladzijde uit de Spaanse geschiedenis tot leven wekt en je bij de keel grijpt. Niet alleen vanwege de bloedstollende passages, maar ook door de sympathieke hoofdpersoon die strijdt voor zijn liefde Fátima en vanwege zijn pogingen na de nederlaag een vreedzaam bestaan op te bouwen. De vertaling leest soepel. Door zijn opzet bruikbaar voor liefhebbers van passie in een historische setting. Doet denken aan recent werk van Ch. Lloréns en J. Molist.

Specificaties

Nederlands | 9789021031729 | 943 pagina's

Titel De hand van Fatima
Auteur Ildefonso Falcones
Secundaire auteur Marga Greuter ; Joke Mayer
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, [2022]
Overige gegevens 943 pagina's - 23 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Sijthoff, 2010 - Vertaling van: La mano de Fátima. - Barcelona : Grijalbo, 2009
ISBN 9789021031729
PPN 435394215
Genre historische roman
Thematrefwoord Spanje; 16e eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De schilder van Barcelona
Boek

De schilder van Barcelona ([2020])/ Ildefonso Falcones, vertaald [uit het Spaans] door Joke Mayer en Fennie Steenhuis

De passies van een jongeman in het Barcelona van begin 20ste eeuw gaan niet met elkaar samen. Om zijn eigen weg te vinden moet hij kiezen tussen rijkdom, macht, drugs, alcohol en liefde.

Ildefonso Falcones
De kathedraal van de zee
Boek

De kathedraal van de zee (2017)/ Ildefonso Falcones, vertaald [uit het Spaans] door Marleen Eijgenraam

Een jong knechtje raakt betrokken bij de bouw van een kathedraal in het 14e-eeuwse Barcelona.

Ildefonso Falcones
De goede zoon
Boek

De goede zoon roman ([2018])/ Rob van Essen

In een toekomstige wereld overdenkt een 60-jarige schrijver zijn leven als hij kort na de dood van zijn moeder door een oud-collega wordt meegevoerd op een geheimzinnige reis.

Rob van Essen
Tsjaikovskistraat 40
Boek

Tsjaikovskistraat 40 roman ([2017])/ Pieter Waterdrinker

Beschrijving van wat er gebeurde voor, tijdens en na de Russische Oktoberrevolutie in 1917, verpakt in de eigen levensgeschiedenis van de auteur.

Pieter Waterdrinker
De rozentuin
Boek

De rozentuin Alexa en haar moeder hebben een moeizame relatie. Maar kennen ze elkaar wel echt? ([2018])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Na de plotselinge ziekenhuisopname van haar moeder moet Alexa voor haar zorgen en beslissingen nemen; ondanks hun moeizame relatie zoekt de jonge vrouw naar een testament en ontdekt gaandeweg het geheim van haar moeder.

Corina Bomann