Cypriot vespers
CD

Cypriot vespers (2016)/ Jean Hanelle

"Het Antwerpse collectief Graindelavoix is vooral experimenterend bezig en verkent daarbij de grenzen tussen interpretatie en herschepping. De oneindige weemoed die countertenor Razek-François Bitar in zijn stem weet te leggen gaat door merg en been. Devote klanken uit het oude Syrië - hoe actueel en tegelijk tijdloos wil je het hebben? Het stramien van dit album bestaat uit een cyclus van Magnificat-antifonen die tijdens de laatste Adventsweek werden gezongen. De cyclus wordt toegeschreven aan Jean Hanelle (1380-1436), ooit wellicht de leraar van Dufay. het ensemble zingt werkelijk beeldschoon. Intonatie, adembeheersing, homogeniteit, frasering, emotie - het is er allemaal. De weke glissandi in 'Lucis Eterne splendor' en de wonderlijke zwemingen in harmoniek raken overduidelijk aan de Byzantijnse idioom. En de grillige, rijk geornamenteerde melodiek van traditionele Grieks- en Arabo-Byzantijnse gezangen is opgebouwd uit kwarttoonsafstanden: Ontroerende fragmenten." (Margaretha Coornstra, Luister; cijfer: 9)

Specificaties

Nederlands

Titel Cypriot vespers
Auteur Jean Hanelle
Secundaire auteur Björn Schmelzer
Type materiaal CD
Uitgave , 2016
Overige gegevens 1 compact disc
Annotatie Werken: (1) Anoniem: Arsala'llah (Maronitisch trad.); (2) Anoniem: O sapientia (antifoon); (3) Jean Hanelle: O sapientia incarnata; Nos demoramur; (4) Anoniem: O Adonay (antifoon); (5) Jean Hanelle: O Adonay domus Israel; Pictor eterne syderum; (6) Anoniem: Bithleem estimazu (Grieks-Palestijns trad.); (7) Anoniem: O radix yesse (antifoon); (8) Jean Hanelle: O radix yesse splendida; Cuncti fundent precamina; (9) Anoniem: O clavis David (antifoon); (10) Jean Hanelle: O clavis David aurea; Quis igitur aperiet; (11) Anoniem: I parthenos simeron (Grieks-Palestijns trad.); (12) Anoniem: O oriens (antifoon); (13) Jean Hanelle: Lucis eterne splendor; Veni splendor mirabilis; (14) Anoniem: O rex gentium (antifoon); (15) Jean Hanelle: O rex virtutum gloria; Quis possit digne exprimere; (16) Anoniem: Alyawma youlado mina lbatoul (Arabo-Byzantijns trad.); (17) Anoniem: O Emanuel (antifoon); (18) Jean Hanelle: O Emanuel rex noster; Magne virtutum conditor; (19) Anoniem: O virgo virginum (antifoon); (20) Jean Hanelle: O sacra virgo virginum; Tu nati nata suscipe; (21) Anoniem: Simeron ghennate ek Parthenou (Grieks-Byzantijns trad.); (22) Anoniem: Hodie Christus natus est (antifoon); (23) Jean Hanelle: Hodie puer nascitur; Homo mortalis firmiter. Uitvoerenden: graindelavoix, Björn Schmelzer.
PPN 408062770
Taal Nederlands