De grote zomer
Boek

De grote zomer (2022)/ Ewald Arenz, vertaald [uit het Duits] door Lucienne Pruijs

Een zestienjarige jongen moet de hele zomer studeren om niet te blijven zitten, maar wat een weinig spannende zomer leek te worden blijkt een keerpunt als hij voor het eerst verliefd wordt.

Aanwezigheid

Recensie

'De grote zomer' is een coming of age-roman over de zestienjarige Frieder, die de hele zomer moet studeren om niet te blijven zitten en daarom bij zijn norse opa logeert terwijl zijn familie op vakantie gaat. Maar wat een weinig spannende zomer belooft te worden, krijgt een onverwachte wending. Frieder ontmoet Beate bij het zwembad en zij brengt zijn hart op hol. Voor het eerst wordt hij geconfronteerd met de betekenis van vriendschap, liefde en verlies. In warme, prettige en toegankelijke stijl geschreven. Ewald Arenz (Neurenberg, 1965) is schrijver en radiopresentator. 'De grote zomer' won de Duitse Boekhandelprijs.

Specificaties

Nederlands | 9789046829615 | 303 pagina's

Titel De grote zomer
Auteur Ewald Arenz
Secundaire auteur Lucienne Pruijs
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamNieuw Amsterdam, 2022
Overige gegevens 303 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Der große Sommer. - Keulen : DuMont Buchverlag, 2021
ISBN 9789046829615
PPN 435503014
Thematrefwoord Liefde ; Adolescentie ; Zomer
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De smaak van wilde peren
Boek

De smaak van wilde peren ([2020])/ Ewald Arenz, vertaald uit het Duits door Marcel Misset

Een 17-jarig meisje loopt weg uit een instelling voor behandeling van anorexia nervosa en komt na een zwerftocht terecht op een boerderij die wordt gerund door een circa 45-jarige boerin en blijft daar.

Ewald Arenz
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti