Bittere koffie
Boek

Bittere koffie (juli 2022)/ Simonetta Agnello Hornby, vertaald uit het Italiaans door Hilda Schraa

Een jonge vrouw groeit aan het begin van de twintigste eeuw op op Sicilië. Als haar man gokverslaafd raakt, begint ze een affaire die twintig jaar zal duren.

Aanwezigheid

Recensie

Een meeslepende roman over Maria, die aan het begin van de twintigste eeuw opgroeit op Sicilië als een onafhankelijke vrouw. Haar huwelijk met de veel oudere Pietro Sala die verslaafd raakt aan gokken blijkt een vergissing. Maria begint een geheime liefdesrelatie met Giosuè, die twintig jaar zal duren. Het verhaal speelt zich af tegen de achtergrond van een wereld vol armoede, maffia en corrupte elite. Maria probeert zich te bevrijden van de ondergeschikte positie van de vrouw. 'Bittere koffie' is in talige, vaak serieuze stijl geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep.Simonetta Agnello Hornby (Palermo, 1945) is jurist, academisch docent en romanschrijver. Van haar romans werden er meer dan een miljoen verkocht in Italië en haar werk werd in meerdere landen uitgegeven. Voor haar verdienste als auteur werd haar in 2016 de eer van de Orde van de Ster van Italië verleend.

Specificaties

Nederlands | 9789056727147 | 383 pagina's

Titel Bittere koffie
Auteur Simonetta Agnello Hornby
Secundaire auteur Hilda Schraa
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave AmsterdamSignatuur, juli 2022
Overige gegevens 383 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Caffè amaro. - Milano : Giangiacomo Feltrinelli Editore, september 2017. - (Uni)versale economica ; 9019
ISBN 9789056727147
PPN 435541692
Genre historische roman - romantische verhalen - feministische verhalen
Thematrefwoord Overspel ; Sicilie ; Politieke geschiedenis ; Twintigste eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
De kaasfabriek
Boek

De kaasfabriek ([2020])/ Simone van der Vlugt

Wanneer een moeder en een dochter rond 1900 uit standsbesef verkeerde keuzes maken, heeft dit grote gevolgen voor hun verhouding.

Simone van der Vlugt
Het landhuis
Boek

Het landhuis (2020)/ Anne Jacobs, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Barones Franziska (70) keert in 1990 terug naar het landgoed Dranitz, waarvandaan zij met haar moeder werd verdreven terwijl haar zieke zusje achterbleef.

Anne Jacobs