De witte rots
Boek

De witte rots ([2022])/ Anna Hope, vertaald uit het Engels door Gerda Baardman

De levens van inheemse bewoners, conquistadores, een wereldberoemde rockzanger en een schrijver zijn met elkaar verbonden door een mystieke witte rots voor de kust van Mexico.

Aanwezigheid

Recensie

Een roman waarin een bijzondere plek een belangrijke rol speelt in verschillende mensenlevens door de eeuwen heen. De levens van inheemse bewoners, conquistadores, een wereldberoemde rockzanger en een schrijver zijn met elkaar verbonden door de mystieke witte rots van San Blas voor de kust van Mexico. Op heldere toon geschreven. Met enkele abstracte zwart-wit illustraties van de rots. Voor een breed tot literair lezerspubliek. Anna Hope (1974) werd geboren in Manchester, studeerde aan de universiteit van Oxford en woont tegenwoordig in Sussex. Naast schrijver is ze acteur. Eerder schreef ze de bestseller 'Verwachting'.

Specificaties

Nederlands | 9789026358937 | 317 pagina's

Titel De witte rots
Auteur Anna Hope
Secundaire auteur Gerda Baardman
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Ambo|Anthos, [2022]
Overige gegevens 317 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The white rock. - Fig Tree. - (c)2022
ISBN 9789026358937
PPN 435555545
Thematrefwoord Mexico ; Mystiek
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Solveigs belofte
Boek

Solveigs belofte eén vrouw kan het landgoed van haar familie redden. Maar heeft ze de moed om te doen wat nodig is? ([2021])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Corina Bomann
Ginevra
Boek

Ginevra een Italiaanse liefdesgeschiedenis ([2017])/ Simone van der Vlugt

In Florence in 1394 wordt de 16-jarige Ginevra meisje verliefd op Antonio, maar van haar vader moet ze trouwen met een rijke weduwnaar.

Simone van der Vlugt
Een avond in augustus
Boek

Een avond in augustus ([2021])/ Victoria Hislop, vertaling [uit het Engels]: Mireille Vroege

De terugkeer van de genezen bewoners van een leprakolonie op een Grieks eiland naar het vasteland in 1957 gaat gepaard met een moord.

Victoria Hislop
Sophia's triomf
Boek

Sophia's triomf ([2022])/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits] Lilian Caris en Iris van der Blom

De getrouwde Sophia woont in New York en wil haar studie scheikunde afmaken om een eigen cosmeticabedrijf te beginnen, maar de Tweede Wereldoorlog verstoort haar plannen.

Corina Bomann