Weg naar nergens
Boek

Weg naar nergens ([2022])/ Nele Neuhaus, vertaald [uit het Duits] door Ralph Aarnout en Willem Theodoor

Een 17-jarig meisje uit Nebraska wil een nieuw leven opbouwen in New York, maar een bloedige misdaad begaan door haar broer roept haar dromen een halt toe.

Aanwezigheid

Recensie

Een spannende familieroman over een jonge vrouw op zoek naar haar wortels. De zeventienjarige Sheridan Grant verlaat na een ruzie haar ouderlijk huis in Nebraska om haar geluk als zangeres te beproeven in New York. Als haar broer Esra een bloedige misdaad begaat vallen haar dromen echter in duigen. Om de pers en de beschuldigingen van haar adoptiemoeder Rachel te ontvluchten, begint Sheridan aan een reis door Amerika. Ondertussen ontdekt rechercheur Jordan Blystone een dertig jaar oud familiegeheim. Rachel wordt voor de rechter gedaagd, en Sheridan komt voor een moeilijke beslissing te staan... 'Weg naar nergens' is in een prettige, toegankelijke stijl geschreven. De Duitse Nele Neuhaus (1967) publiceerde eerst twee boeken in eigen beheer voordat ze bij een grote uitgeverij doorbrak met de thriller 'Sneeuwwitje moet sterven'. Sindsdien publiceerde ze meerdere boeken, waaronder inmiddels drie in Duitsland populaire delen in de reeks rond het personage Sheridan Grant.

Specificaties

Nederlands | 9789021429410 | 414 pagina's

Titel Weg naar nergens
Auteur Nele Neuhaus
Secundaire auteur Ralph Aarnout
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Volt, [2022]
Overige gegevens 414 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Strasse nach Nirgendwo. - Berlin : Ullstein Taschenbuch Verlag, 2015
ISBN 9789021429410
PPN 435656279
Genre familieroman
Thematrefwoord Familierelaties ; Geheimen ; Reizen ; Verenigde Staten
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Zomer van de waarheid
Boek

Zomer van de waarheid (2021)/ Nele Neuhaus, vertaald [uit het Duits] door Michael de Wee

De 16-jarige Sheridan Grant, die geadopteerd is, gaat op zoek naar haar biologische moeder en ontdekt heel wat meer dan ze ooit had durven dromen.

Nele Neuhaus
De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
Eeuwige vriendschap
Boek

Eeuwige vriendschap (2022)/ Nele Neuhaus, vertaald [uit het Duits] door Corry van Bree

Een redactrice van een Duitse uitgeverij wordt vermoord. Ze was na vele jaren trouwe dienst op staande voet ontslagen en had wraak genomen door in de media te onthullen dat het laatste boek van een bestsellerauteur plagiaat was.

Nele Neuhaus
De liefdesbrief
Boek

De liefdesbrief (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Maya Denneman

Een jonge journaliste komt tijdens een begrafenis op het spoor van een mysterieuze brief met compromitterende onthullingen over hooggeplaatste personen.

Lucinda Riley
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann