De kinderen van Villa Emma
Boek

De kinderen van Villa Emma (2022)/ Ivan Sciapeconi, vertaling [uit het Italiaans]: Irene Goes

Tijdens de Tweede Wereldoorlog worden veertig Joodse kinderen opgevangen in een verlaten villa in het Italiaanse dorpje Nonantola. Kan het dorp hen beschermen tegen de oprukkende nazi's? Gebaseerd op historische feiten.

Aanwezigheid

Recensie

Een aangrijpende oorlogsroman gebaseerd op historische feiten. In 1942 arriveren de jonge Natan en veertig andere gevluchte Joodse kinderen op het kleine station van Nonantola, Italië. Daar worden ze opgevangen in een verlaten villa, en lijkt het ergste voorbij. Maar Natan is niet overtuigd: de herinnering aan zijn vader, die uit huis werd gehaald door de nazi's, staat in zijn geheugen gegrift. Natan probeert zich sterk te houden en er het beste van te maken, maar dan trekken de nazi's ook het Italiaanse dorp in, en de kinderen van Villa Emma moeten halsoverkop een nieuwe ontsnapping organiseren. Maar deze keer staan ze er niet alleen voor. 'De kinderen van Villa Emma' is in een vloeiende, meeslepende stijl geschreven. Voor de lezers van 'De jongen in de gestreepte pyjama' en 'De tattoeerder van Auschwitz'. De Italiaanse Ivan Sciapeconi is basisschooldocent en schreef al diverse kinderboeken. Hij is lid van het bestuur van Foundation Villa Emma en had zo toegang tot het complete archief, dat hij gebruikte voor zijn onderzoek voor deze roman.

Specificaties

Nederlands | 9789401617741 | 231 pagina's

Titel De kinderen van Villa Emma
Auteur Ivan Sciapeconi
Secundaire auteur Irene Goes
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Haarlem : Xander, 2022
Overige gegevens 231 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: 40 cappotti e un bottone. - Mondadori Libre S.p.A., (c)2022
ISBN 9789401617741
PPN 436762439
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Wereldoorlog II ; Vluchtelingen ; Noord-Italië ; Joodse kinderen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De crèche
Boek

De crèche historische roman (2020)/ Elle van Rijn

Een jonge kinderverzorgster en haar collega's weten tijdens de Tweede Wereldoorlog uit de Joodse Crèche bij de Hollandsche Schouwburg in Amsterdam 600 Joodse kinderen te redden van deportatie.

Elle van Rijn
Bij mij ben je veilig
Boek

Bij mij ben je veilig ([2020])/ Sharon Cameron, vertaald [uit het Engels] door Henriëtte de Wildt

Een jong katholiek Pools meisje verschaft in de Tweede Wereldoorlog met gevaar voor eigen leven onderdak aan Joodse onderduikers; verhaal gebaseerd op de memoires van Stefania Podgórska.(1921-2018).

Sharon Cameron
Twee moedige vrouwen
Boek

Twee moedige vrouwen (september 2020)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Tijdens de Duitse bezetting in Frankrijk staan de nonnen van St. Croix voor een moeilijke beslissing; houden ze zich afzijdig of komen ze in actie als er een beroep op hen wordt gedaan.

Diney Costeloe
Oorlogsdochters
Boek

Oorlogsdochters (2021)/ Rhys Bowen, vertaling [uit het Engels]: Erica Feberwee

Een jonge Britse vrouw gaat tijdens de Tweede Wereldoorlog voor MI5 werken, met grote gevolgen.

Rhys Bowen