Het geluk van de wandelaar
Boek

Het geluk van de wandelaar (2022)/ Stephen Graham, vertaald uit het Engels door Paul van der Lecq ; met een voorwoord van Matthijs Deen

Verslag van de wandeltochten die de Britse journalist en schrijver (1884-1975) tijdens zijn leven maakte, waarbij hij de schoonheid van het leven als wandelaar beschrijft.

Aanwezigheid

Recensie

Een onderhoudend boek over het geluk van het wandelen en het cultiveren van een open geesteshouding, oorspronkelijk gepubliceerd in 1926. Stephen Graham geeft gedetailleerde instructies aan eenieder die, gedreven door een verlangen aan de sleur van alledag te ontkomen, de deur achter zich dicht trekt en met ongewisse bestemming begint te lopen. Graham, die een groot deel van zijn leven de wereld bereisde, vertelt op een aanstekelijke manier over zijn reizen en geeft informatie aan wandelaars die zich willen openstellen voor het onvoorspelbare en welwillend door het leven willen gaan. Want als je weet hoe je moet wandelen, weet je hoe je moet leven.'Het geluk van de wandelaar' is in een terloopse, poëtische stijl geschreven en bestaat uit korte, overzichtelijke hoofdstukken. Voor reislustige lezers met interesse in een (levens)filosofische blik op het wandelen en de wandelaar. Met een voorwoord van Mathijs Deen.Stephen Graham (1884-1975) was een Britse journalist en schrijver van reisverhalen, essays, en romans. Zijn werk werd in meerdere landen uitgegeven.

Specificaties

Nederlands | 9789492068866 | 238 pagina's

Titel Het geluk van de wandelaar
Auteur Stephen Graham
Secundaire auteur Paul van der Lecq ; Mathijs Deen
Type materiaal Boek
Uitgave Zaandam : Uitgeverij Oevers, 2022
Overige gegevens 238 pagina's - 19 cm
Annotatie Juiste naam van voorwoordschrijver is Mathijs Deen - Vertaling van: The gentle art of tramping. - London : Bloomsbury, 2019
ISBN 9789492068866
PPN 435337106
Rubriekscode 172
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Wandelen; Spiritualiteit ; Wandelen; Filosofische aspecten
PIM Rubriek Geestelijk leven
PIM Trefwoord Wandelen

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Ik ben een eiland
Boek

Ik ben een eiland (april 2021)/ Tamsin Calidas, vertaald [uit het Engels] door Hans Kloos

Autobiografisch verhaal van een jonge vrouw die haar comfortabele leven in Londen verruilt voor het (over)leven in een eenvoudig boerenhuis op een Schots eilandje.

Tamsin Calidas
De wilde stilte
Boek

De wilde stilte ([2020])/ Raynor Winn

Persoonlijk verslag over de langeafstandswandelingen die een echtpaar maakte door het zuidwesten van Engeland en over IJsland nadat ze alles waren kwijtgeraakt, en van de spirituele groei die ze doormaakten door contact met de natuur.

Raynor Winn
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley