De violiste van Auschwitz
Boek

De violiste van Auschwitz ([2022])/ Ellie Midwood, vertaling [uit het Engels]: Textcase

Ooit speelde Alma voor uitverkochte zalen. Nu maakt haar muziek het verschil tussen leven en dood. (Titelpagina)Biografische roman over violiste Alma Rosé (1906-1944), die in Auschwitz werd benoemd tot dirigent van het vrouwenorkest en vanuit die positie zo veel mogelijk mensen probeerde te redden.

Aanwezigheid

Recensie

Een biografische roman over Alma Rosé (1906-1944), ten tijde van de Tweede Wereldoorlog een de meest gerespecteerde violistes van Europa. Toch kon dit haar niet redden van opsluiting in Auschwitz. Als het hoofd van het vrouwenkamp haar aanwijst als dirigent van het vrouwenorkest, dat moet helpen de orde te bewaren en optreedt voor hooggeplaatste nazi's, krijgt ze de kans om uitgehongerde meisjes extra rantsoen geven en misschien zelfs redden van de dood. In meeslepende en zachtaardige stijl geschreven. Ellie Midwood is een auteur van historische romans, zoals 'Licht in het duister'.

Specificaties

Nederlands | 9789022596128 | 368 pagina's

Titel De violiste van Auschwitz
Auteur Ellie Midwood
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamBoekerij, [2022]
Overige gegevens 368 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The violinist of Auschwitz. - London : Bookouture, 2020
ISBN 9789022596128
PPN 435644742
Genre oorlogsroman - biografie
Thematrefwoord Rosé, Alma ; Wereldoorlog II ; Auschwitz (concentratiekamp)
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De zilverboom
Boek

De zilverboom (2020)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Erica Disco

Drie generaties vrouwen uit een familie hebben een totaal verschillend leven dat zich voornamelijk afspeelt rond een sfeervol landgoed in Wales.

Lucinda Riley
De kaasfabriek
Boek

De kaasfabriek ([2020])/ Simone van der Vlugt

Wanneer een moeder en een dochter rond 1900 uit standsbesef verkeerde keuzes maken, heeft dit grote gevolgen voor hun verhouding.

Simone van der Vlugt
Het boek van verloren namen
Boek

Het boek van verloren namen ([2021])/ Kristin Harmel, vertaling [uit het Engels]: Irene Goes

Een Joodse vrouw in Florida herbeleeft haar jeugdjaren in Frankrijk na de vondst van een boek.

Kristin Harmel
Een lied in de schaduw
Boek

Een lied in de schaduw roman ([2021])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer

In de tijd rond en tijdens de Tweede Wereldoorlog raken de levens van drie vrouwen met elkaar verbonden.

Lynn Austin
De verloren dochter
Boek

De verloren dochter 1939. De Berlijnse Amanda vlucht met haar twee dochters naar Frankrijk, maar dan slaat het noodlot toe... ([2019])/ Armando Lucas Correa, vertaling [uit het Engels]: Fin Distelvink

Een Joods meisje is tijdens de Tweede Wereldoorlog gedwongen haar ware identiteit te verbergen en wordt als vrouw van tachtig met haar verleden geconfronteerd.

Armando Lucas Correa