Lichtend water
Boek

Lichtend water ([2022])/ Konstantin Paustovski, vertaald [uit het Russisch] door Wim Hartog

Bundeling van drie romans die zich afspelen aan de Russische kust.

Recensie

Bundeling van drie romans van Konstantin Paustovski die zich afspelen aan de Russische kust. In 'De romantici' reist een groep studievrienden langs de Zwarte Zee, en zetten zich af tegen de burgerlijkheid en beklemmende bureaucratie van tsaristisch Rusland. 'De Baai van Kara-Bogaz' stelt de strijd tussen mens en natuur centraal in een subtiel maar meeslepend relaas over oliewinning in de Baai. 'De Zwarte Zee' combineert romantische lyriek en journalistieke nieuwsgierigheid om een treffend en poëtisch sfeerbeeld te schetsen van de plaatselijke natuur en cultuur. 'Lichtend water' is in een heldere en beeldende, melancholische stijl geschreven. Met name geschikt voor een literaire lezersgroep.Konstantin Paustovski (1892-1968) was een wereldberoemde Russische schrijver en journalist. Hij schreef meerdere boeken, waaronder het epische werk 'Verhaal van een leven'. Zijn werk werd in meer dan dertig landen uitgegeven.

Specificaties

Nederlands | 9789028221208 | 585 pagina's

Titel Lichtend water
Uniforme titel De romantici De Baai van Kara-Bogaz De Zwarte Zee
Auteur Konstantin Paustovskij
Secundaire auteur Wim Hartog
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Van Oorschot, [2022]
Overige gegevens 585 pagina's - 24 cm
Annotatie Bevat: De romantici. - Vertaling van: Romantiki. - Goslitizdat, 1935. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Arbeiderspers, 1995. De Baai van Kara-Bogaz. - Vertaling van: Kara-Boegaz. - Molodaja Gvardija, 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Arbeiderpers 1998. De Zwarte Zee. - Vertaling van: Tsjornoje morje. - Moskva, 1981. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Arbeiderspers, 2004
ISBN 9789028221208
PPN 437019357
Thematrefwoord Kusten ; Rusland
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
Het geluk van de wolf
Boek

Het geluk van de wolf (2021)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een 40-jarige pas gescheiden schrijver ontvlucht Milaan en gaat in het hooggebergte op zoek naar zichzelf.

Paolo Cognetti
Dit is mijn hof
Boek

Dit is mijn hof (2015)/ Chris de Stoop

Verslag van de teloorgang van het boerenland in de Zeeuws-Vlaamse grensstreek als gevolg van de uitbreiding van de Antwerpse havens, gekoppeld aan het persoonlijke verhaal van de uit deze streek afkomstige auteur.

Chris De Stoop
De romantici
Boek

De romantici (februari 2017)/ Konstantin Paustovski, vertaald [uit het Russisch] door Wim Hartog ; met een nawoord van Vadim Paustovski

Autobiografische schetsen over het leven van een jonge Rus aan het begin van de twintigste eeuw.

Konstantin Paustovskij
Aftellen
Boek

Aftellen ([2017])/ Elizabeth Jane Howard, vertaald [uit het Engels] door Inge Kok

Tijdens het begin van de Tweede Wereldoorlog verschanst een Engelse familie zich op het platteland om de verschrikkingen van het oorlogsgeweld in Londen te ontwijken.

Elizabeth Jane Howard